Hồ Quang Hiếu - Tro Dua Tao Hoa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Tro Dua Tao Hoa




Tro Dua Tao Hoa
Напрасная игра в персиковые цветы
Khổ TâmRút gọn
Горькое сердце (Сокращённо)
Bài hát: Khổ Tâm - Lâm Chấn Huy
Песня: Горькое сердце - Lâm Chấn Huy
Em à!
Милая!
Vậy mình đã chia tay!
Вот мы и расстались.
Thời gian đã trôi đi cũng thấm thoát 5 năm rồi,
Время пролетело, прошло уже целых 5 лет,
Nhưng tại sao trong lòng anh vẫn chưa thể quên được em
Но почему-то в моем сердце я до сих пор не могу тебя забыть.
em, em biết rằng:
А ты, знаешь ли ты, что:
Em ơi anh buồn, anh nhớ em nhiều lắm
Любимая, мне грустно, я очень скучаю по тебе.
Sao khi yêu em anh khổ tâm thế này
Почему, когда я люблю тебя, мне так горько на сердце?
Thật ra anh cần em hơn em cần anh
На самом деле, ты нужна мне больше, чем я тебе.
Thật anh chưa ngừng nghĩ đến em mỗi ngày
Правда, я не перестаю думать о тебе каждый день.
Anh đang rất cần, rất cần một bờ vai
Мне очень, очень нужно плечо, на которое можно опереться,
Nhưng khi chia tay thể nào quay lại
Но после расставания разве можно все вернуть?
bao giờ em lo nghĩ cho anh
Ведь разве ты когда-нибудь думала обо мне?
Em không thể hiểu cảm giác anh lúc này.
Ты не можешь понять, что я сейчас чувствую.
phải khi xa anh, em vẫn vui mỗi ngày?
Неужели, расставшись со мной, ты каждый день радуешься?
Nên em giờ đây cảm thấy không cần anh bên
И поэтому ты сейчас чувствуешь, что я тебе не нужен рядом.
Chắc ai đó yêu em hơn anh trong lúc này
Наверняка сейчас есть кто-то, кто любит тебя больше, чем я,
rồi em đã buông tay bỏ anh theo người ấy.
И ты отпустила мою руку, чтобы уйти с ним.
Biết em không còn yêu anh, sao anh vẫn hi vọng
Зная, что ты меня больше не любишь, я все еще надеюсь,
Một ngày mai em sẽ thấy không ai hơn được anh
Что однажды ты поймешь, что никто не лучше меня.
thể em chẳng quên em từ đây đến suốt đời
Возможно, я не смогу забыть тебя до конца своей жизни,
Nhưng cũng không mong người quay về lại giây phút nào
Но я также не хочу, чтобы ты возвращалась ни на мгновение.





Writer(s): Thuannguyen Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.