Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Vo Vong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu
thương
trao
nhau
đậm
sâu
mà
My
love
for
you
was
deep
and
strong
Nay
theo
mưa
trôi
về
đâu
hỡi?
But
now
you're
gone,
where
did
it
go
wrong?
Bao
nhiêu
kỷ
niệm
ấm
áp
bây
giờ
khuất
xa
All
our
precious
memories
have
now
faded
away
Em
nói
sẽ
bên
cạnh
anh
You
said
you'd
always
be
by
my
side
Em
nói
chỉ
yêu
mình
anh!
You
said
you
loved
me
like
no
other
Bao
nhiêu
ngọt
ngào
toàn
dối
trá.
Your
sweet
words
were
nothing
but
a
lie.
Em
đi
rồi...
Em
quên
tất
cả
thật
rồi...
Người
yêu
ơi!
You're
gone...
You've
forgotten
everything
so
easily...
My
darling!
Phố
vắng
tiếng
nói
phút
chốc
bối
rối
The
streets
are
silent
without
your
voice,
I'm
lost
Yêu
thương
hôm
nay
đã
mất
rồi
The
love
we
had
is
now
gone
Gác
trống
vắng
những
vòng
tay,
bao
môi
hôn
ngọt
ngào
khi
ấy!
Our
empty
apartment
echoes
with
memories
of
our
embraces
and
kisses
Từng
lối
xưa
vẫn
còn...
lời
nói
xưa
vẫn
còn.
The
familiar
streets
and
the
words
we
shared
still
linger.
Anh
đang
chơi
vơi
I'm
adrift
Anh
như
buông
lơi
I'm
letting
go
Bao
nhiêu
suy
tư
cứ
rối
bời
My
mind
is
in
turmoil
Nước
mắt
ướt
những
niềm
đau,
My
tears
flow
for
the
pain
I
feel
Anh
lang
thang
đường
về
khuất
lối
I
wander
aimlessly,
lost
Đã
cố
quên
một
người
đã
cố
quên
tiếng
cười!
I've
tried
to
forget
you,
to
forget
your
laughter
Yêu
thương
trao
nhau
đậm
sâu
mà
My
love
for
you
was
deep
and
strong
Nay
theo
mưa
trôi
về
đâu
hỡi?
But
now
you're
gone,
where
did
it
go
wrong?
Bao
nhiêu
kỷ
niệm
ấm
áp
bây
giờ
khuất
xa
All
our
precious
memories
have
now
faded
away
Em
nói
sẽ
bên
cạnh
anh
You
said
you'd
always
be
by
my
side
Em
nói
chỉ
yêu
mình
anh!
You
said
you
loved
me
like
no
other
Bao
nhiêu
ngọt
ngào
toàn
dối
trá.
Your
sweet
words
were
nothing
but
a
lie.
Em
đi
rồi...
Em
quên
tất
cả
thật
rồi...
Người
yêu
ơi!
You're
gone...
You've
forgotten
everything
so
easily...
My
darling!
Phố
vắng
tiếng
nói
phút
chốc
bối
rối
The
streets
are
silent
without
your
voice,
I'm
lost
Yêu
thương
hôm
nay
đã
mất
rồi
The
love
we
had
is
now
gone
Gác
trống
vắng
những
vòng
tay,
bao
môi
hôn
ngọt
ngào
khi
ấy!
Our
empty
apartment
echoes
with
memories
of
our
embraces
and
kisses
Từng
lối
xưa
vẫn
còn...
lời
nói
xưa
vẫn
còn.
The
familiar
streets
and
the
words
we
shared
still
linger.
Anh
đang
chơi
vơi
I'm
adrift
Anh
như
buông
lơi
I'm
letting
go
Bao
nhiêu
suy
tư
cứ
rối
bời
My
mind
is
in
turmoil
Nước
mắt
ướt
những
niềm
đau,
My
tears
flow
for
the
pain
I
feel
Anh
lang
thang
đường
về
khuất
lối
I
wander
aimlessly,
lost
Đã
cố
quên
một
người
đã
cố
quên
tiếng
cười!
I've
tried
to
forget
you,
to
forget
your
laughter
Phố
vắng
tiếng
nói
phút
chốc
bối
rối
The
streets
are
silent
without
your
voice,
I'm
lost
Yêu
thương
hôm
nay
đã
mất
rồi
The
love
we
had
is
now
gone
Gác
trống
vắng
những
vòng
tay,
bao
môi
hôn
ngọt
ngào
khi
ấy!
Our
empty
apartment
echoes
with
memories
of
our
embraces
and
kisses
Từng
lối
xưa
vẫn
còn...
lời
nói
xưa
vẫn
còn.
The
familiar
streets
and
the
words
we
shared
still
linger.
Phố
vắng
tiếng
nói
phút
chốc
bối
rối
The
streets
are
silent
without
your
voice,
I'm
lost
Yêu
thương
hôm
nay
đã
mất
rồi
The
love
we
had
is
now
gone
Gác
trống
vắng
những
vòng
tay,
bao
môi
hôn
ngọt
ngào
khi
ấy!
Our
empty
apartment
echoes
with
memories
of
our
embraces
and
kisses
Từng
lối
xưa
vẫn
còn...
lời
nói
xưa
vẫn
còn.
The
familiar
streets
and
the
words
we
shared
still
linger.
Anh
đang
chơi
vơi
I'm
adrift
Anh
như
buông
lơi
I'm
letting
go
Bao
nhiêu
suy
tư
cứ
rối
bời
My
mind
is
in
turmoil
Nước
mắt
ướt
những
niềm
đau,
My
tears
flow
for
the
pain
I
feel
Anh
lang
thang
đường
về
khuất
lối
I
wander
aimlessly,
lost
Đã
cố
quên
một
người
đã
cố
quên
tiếng
cười!
I've
tried
to
forget
you,
to
forget
your
laughter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khanhnguyen
Album
Vo Vong
date de sortie
01-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.