Paroles et traduction Hồ Quỳnh Hương - Ngày Cuối Tuần Rực Rỡ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Cuối Tuần Rực Rỡ
A Brilliant Weekend
Mặt
đường
bốc
lên,
cái
nóng
mùa
hè
The
road
is
blazing,
the
summer's
heat
Chỉ
có
anh
và
em,
đại
lộ
vắng
vẻ
Only
you
and
I,
the
avenue
is
deserted
Ngày
hè
rất
xanh,
trái
cây
mùa
hè
The
summer
is
so
verdant,
the
fruits
of
summer
Chỉ
có
anh
và
em
xa
thành
phố
Only
you
and
I
far
from
the
city
Tựa
vai
anh,
tóc
xòa
tung
bay
trong
gió
ngày
hè
Leaning
on
your
shoulder,
my
hair
flowing
in
the
summer
breeze
Tựa
vai
anh,
muốn
được
bên
anh
như
đứa
trẻ
thơ
Leaning
on
your
shoulder,
I
want
to
be
with
you
like
a
child
Ngày
hè
ươm
nắng,
ồn
ào
trên
vai
người
nhuộm
cháy
The
summer
sun
is
scorching,
the
noise
on
people's
shoulders
burns
Người
yêu
hỡi,
anh
đã
cho
em
một
ngày
hè
rực
rỡ
My
love,
you
gave
me
a
brilliant
summer
day
Ngoảnh
đầu
phía
sau,
qua
những
chặng
đường
Looking
back,
through
the
stretches
of
road
Thành
phố
ơi
chờ
ta,
những
ngày
hối
hả
Oh
city,
wait
for
us,
the
relentless
days
Nhìn
về
phía
xa,
qua
những
tầng
trời
Looking
into
the
distance,
through
the
layers
of
sky
Hạnh
phúc
là
chi?
Những
gì
đang
kề
sát
What
is
happiness?
What
is
right
beside
me
Tựa
vai
anh,
sẽ
còn
bên
anh
đi
đến
cùng
trời
Leaning
on
your
shoulder,
I
will
be
with
you
until
the
end
of
the
sky
Tựa
vai
anh,
những
gì
thân
yêu
ta
giữ
bền
lâu
Leaning
on
your
shoulder,
all
that
is
dear
to
me
I
will
hold
onto
Từng
cột
cây
số,
những
gì
thân
yêu
ta
giữ
bền
lâu
Each
milestone,
all
that
is
dear
to
me
I
will
hold
onto
Từng
cột
cây
số,
lùi
dần
saulưng
cùng
thành
phố
Each
milestone,
receding
behind
us
with
the
city
Người
yêu
hỡi,
anh
đã
cho
em
một
ngày
hè
rực
rỡ
My
love,
you
gave
me
a
brilliant
summer
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): đỗ Bảo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.