Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Gian Vay Thoi
Einfach So
Khi
màn
đêm
xuống
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
ánh
trăng
soi
scheint
das
Mondlicht
dọc
con
phố
khuya
thật
dài
Entlang
der
langen,
nächtlichen
Straße.
Sau
một
chiều
mưa
Nach
einem
Regennachmittag
bỗng
như
con
đường
Ist
die
Straße
plötzlich
im
lắng
hơn
ruhiger
geworden.
Và
đôi
chúng
ta
Und
wir
beide
thật
nhẹ
bước
bên
nhau
Gehen
ganz
leicht
nebeneinander.
Lòng
anh
nguyện
ước
Mein
Herz
wünscht
sich
một
hạnh
phúc
mai
sau
Ein
Glück
für
die
Zukunft.
Con
đường
mình
đi
Der
Weg,
den
wir
gehen,
đã
đưa
anh
hat
mich
dazu
gebracht,
tình
cờ
thấy
em
một
chiều
Dich
zufällig
an
einem
Nachmittag
zu
sehen.
Nhớ
lại
ngày
ấy
Erinnere
mich
an
jenen
Tag,
chúng
ta
xa
lạ
như
thế
sao
Waren
wir
uns
wirklich
so
fremd?
Rồi
hai
ngón
tay
Dann
berührten
sich
unsere
Finger
leicht,
chạm
nhẹ
chẳng
nên
câu
Ohne
ein
Wort
zu
sagen.
Thì
anh
mới
biết
rằng
Da
wusste
ich
erst,
dass
mình
đã
có
nhau
wir
uns
gefunden
haben.
Đơn
giản
vậy
thôi
Einfach
so.
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
là
được
thấy
Ist
es
zu
sehen,
em
vui
mỗi
ngày
Wie
du
jeden
Tag
glücklich
bist.
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
ist
es,
hát
em
nghe
Dir
vorzusingen,
một
ngày
đang
đến
Von
einem
kommenden
Tag.
Được
ôm
lấy
em
Dich
umarmen
zu
können,
nghe
em
khóc
Dich
weinen
zu
hören,
mỗi
khi
em
buồn
Jedes
Mal,
wenn
du
traurig
bist.
Giọt
nước
mắt
Die
Tränen,
khi
em
dỗi
hờn
Wenn
du
schmollst,
để
thấy
mình
như
bé
lại
um
zu
sehen,
dass
wir
wieder
wie
Kinder
sind.
Ngoài
kia
chỉ
có
Draußen
gibt
es
nur
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
là
khi
xa
vẫn
như
thật
gần
Ist,
wenn
wir
fern
sind,
es
sich
anfühlt,
als
wären
wir
nah.
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
ist
es,
bước
bên
em
Neben
dir
zu
gehen
con
đường
bình
yên
Auf
einem
friedlichen
Weg.
Để
thấy
trong
tim
Um
im
Herzen
zu
spüren,
từng
ngày
tháng
Wie
die
Tage
und
Monate
trôi
qua
nhẹ
nhàng
Sanft
vergehen.
Dù
cuộc
sống
Auch
wenn
das
Leben
vẫn
cứ
vội
vàng
weiterhin
eilig
ist.
Em
biết
rằng
Du
weißt,
dass
hạnh
phúc
ấy
với
anh
lúc
này
Dieses
Glück
für
mich
in
diesem
Moment
Đơn
giản
vậy
thôi
Einfach
so
ist.
Con
đường
mình
đi
Der
Weg,
den
wir
gehen,
đã
đưa
anh
hat
mich
dazu
gebracht,
tình
cờ
thấy
em
một
chiều
Dich
zufällig
an
einem
Nachmittag
zu
sehen.
Nhớ
lại
ngày
ấy
Erinnere
mich
an
jenen
Tag,
chúng
ta
xa
lạ
như
thế
sao
Waren
wir
uns
wirklich
so
fremd?
Rồi
hai
ngón
tay
Dann
berührten
sich
unsere
Finger
leicht,
chạm
nhẹ
chẳng
nên
câu
Ohne
ein
Wort
zu
sagen.
Thì
anh
mới
biết
rằng
Da
wusste
ich
erst,
dass
mình
đã
có
nhau
wir
uns
gefunden
haben.
Đơn
giản
vậy
thôi
Einfach
so.
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
là
được
thấy
Ist
es
zu
sehen,
em
vui
mỗi
ngày
Wie
du
jeden
Tag
glücklich
bist.
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
ist
es,
hát
em
nghe
Dir
vorzusingen,
một
ngày
đang
đến
Von
einem
kommenden
Tag.
Được
ôm
lấy
em
Dich
umarmen
zu
können,
nghe
em
khóc
Dich
weinen
zu
hören,
mỗi
khi
em
buồn
Jedes
Mal,
wenn
du
traurig
bist.
Giọt
nước
mắt
Die
Tränen,
khi
em
dỗi
hờn
Wenn
du
schmollst,
để
thấy
mình
như
bé
lại
um
zu
sehen,
dass
wir
wieder
wie
Kinder
sind.
Ngoài
kia
chỉ
có
anh
và
em
Draußen
gibt
es
nur
dich
und
mich.
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
là
khi
xa
vẫn
như
thật
gần
Ist,
wenn
wir
fern
sind,
es
sich
anfühlt,
als
wären
wir
nah.
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
ist
es,
bước
bên
em
Neben
dir
zu
gehen
con
đường
bình
yên
Auf
einem
friedlichen
Weg.
Để
thấy
trong
tim
Um
im
Herzen
zu
spüren,
từng
ngày
tháng
Wie
die
Tage
und
Monate
trôi
qua
nhẹ
nhàng
Sanft
vergehen.
Dù
cuộc
sống
Auch
wenn
das
Leben
vẫn
cứ
vội
vàng
weiterhin
eilig
ist.
Em
biết
rằng
Du
weißt,
dass
hạnh
phúc
ấy
Dieses
Glück
với
anh
lúc
này
Für
mich
in
diesem
Moment
Đơn
giản
vậy
thôi
Einfach
so
ist.
nhìn
lại
những
xót
xa
Auf
die
vergangenen
Schmerzen
zurückblicken,
bao
ngày
qua
All
die
vergangenen
Tage,
Để
tình
quý
giá
Damit
die
Liebe
kostbarer
wird
hơn
những
ngày
sau
In
den
kommenden
Tagen.
giữ
cho
nhau
niềm
tin
ấy
Dieses
Vertrauen
füreinander
bewahren.
nâng
niu
những
Die
Momente
schätzen,
phúc
giây
gần
nhau
In
denen
wir
zusammen
sind.
Ta
đâu
biết
Wir
wissen
nicht,
ra
sao
ngày
sau
Was
morgen
sein
wird.
giữ
cho
nhau
tình
Füreinander
die
Liebe
bewahren,
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
là
khi
xa
vẫn
như
thật
gần
Ist,
wenn
wir
fern
sind,
es
sich
anfühlt,
als
wären
wir
nah.
Hạnh
phúc
của
anh
Mein
Glück
ist
es,
bước
bên
em
Neben
dir
zu
gehen
con
đường
bình
yên
Auf
einem
friedlichen
Weg.
Để
thấy
trong
tim
Um
im
Herzen
zu
spüren,
từng
ngày
tháng
Wie
die
Tage
und
Monate
trôi
qua
nhẹ
nhàng
Sanft
vergehen.
Dù
cuộc
sống
Auch
wenn
das
Leben
vẫn
cứ
vội
vàng
weiterhin
eilig
ist.
Em
biết
rằng
Du
weißt,
dass
hạnh
phúc
ấy
Dieses
Glück
với
anh
lúc
này
Für
mich
in
diesem
Moment
Đơn
giản
vậy
thôi
Einfach
so
ist.
Đơn
giản
vậy
thôi
Einfach
so.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dungho Trung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.