Paroles et traduction Ho Viet Trung - Anh Don Gian Lam
Anh Don Gian Lam
I Keep It Simple
Người
ta
yêu
em
thật
không?
Do
they
truly
love
you?
Người
ta
thương
em
nhiều
không?
Do
they
cherish
you
deeply?
Và
người
ta
đã
làm
cho
em
được
những
gì?
And
what
have
they
done
for
you?
Hay
chỉ
là
yêu
trên
bờ
môi
Or
is
it
just
love
spoken
on
their
lips?
Toàn
là
hứa
với
hẹn
thôi
Nothing
but
promises
and
empty
words
Bước
qua
cuộc
vui
rồi
em
lại
lẻ
loi
The
fun
fades,
and
you're
left
alone
again
Tình
yêu
đôi
khi
giản
đơn,
chỉ
cần
đi
bên
cạnh
em
Love
can
be
simple,
just
walking
beside
you
Thì
dù
nghèo
khó,
dù
gian
nan
vẫn
mỉm
cười
Through
poverty,
through
hardship,
still
smiling
Anh
chỉ
cần
em
luôn
thật
vui
I
just
need
you
to
be
happy
Bởi
vì
em
là
niềm
vui
của
đời
anh,
em
biết
không
người
ơi?
Because
you
are
the
joy
of
my
life,
don't
you
know,
my
dear?
Đừng
vội
tin
những
câu
nói
ong
bướm
của
biết
bao
chàng
trai
Don't
rush
to
believe
the
sweet
talk
of
so
many
guys
Cảm
nhận
đi
để
thấy
anh
sẽ
trao
em
trái
tim
lâu
dài
Feel
it,
and
you'll
see
I'll
give
you
a
lasting
heart
Anh
sẽ
không
hét
lên
với
thế
giới
anh
yêu
em
I
won't
shout
to
the
world
that
I
love
you
Nhưng
anh
biết
anh
sẽ
không
buông
tay
em
But
I
know
I
won't
let
you
go
Và
rồi
anh
sẽ
không
nói,
không
hứa
chở
che
cho
đời
em
And
so
I
won't
say,
I
won't
promise
to
shelter
your
life
Mà
anh
sẽ
nắm
lấy
tay
của
em
mỗi
khi
em
thấy
buồn
But
I
will
hold
your
hand
whenever
you
feel
sad
Anh
sẽ
đi
với
em
đến
lúc
hết
con
đường
đời
I
will
walk
with
you
until
the
end
of
life's
road
Tình
yêu
anh
trao
em
đơn
giản
như
thế
thôi
The
love
I
give
you
is
as
simple
as
that
Không
cao
sang
xa
vời
Nothing
extravagant
or
out
of
reach
Người
ta
yêu
em
thật
không?
Do
they
truly
love
you?
Người
ta
thương
em
nhiều
không?
Do
they
cherish
you
deeply?
Và
người
ta
đã
làm
cho
em
được
những
gì?
And
what
have
they
done
for
you?
Hay
chỉ
là
yêu
trên
bờ
môi
Or
is
it
just
love
spoken
on
their
lips?
Toàn
là
hứa
với
hẹn
thôi
Nothing
but
promises
and
empty
words
Bước
qua
cuộc
vui
rồi
em
lại
lẻ
loi
The
fun
fades,
and
you're
left
alone
again
Tình
yêu
đôi
khi
giản
đơn,
chỉ
cần
đi
bên
cạnh
em
Love
can
be
simple,
just
walking
beside
you
Thì
dù
nghèo
khó,
dù
gian
nan
vẫn
mỉm
cười
Through
poverty,
through
hardship,
still
smiling
Anh
chỉ
cần
em
luôn
thật
vui
I
just
need
you
to
be
happy
Bởi
vì
em
là
niềm
vui
của
đời
anh,
em
biết
không
người
ơi?
Because
you
are
the
joy
of
my
life,
don't
you
know,
my
dear?
Đừng
vội
tin
những
câu
nói
ong
bướm
của
biết
bao
chàng
trai
Don't
rush
to
believe
the
sweet
talk
of
so
many
guys
Cảm
nhận
đi
để
thấy
anh
sẽ
trao
em
trái
tim
lâu
dài
Feel
it,
and
you'll
see
I'll
give
you
a
lasting
heart
Anh
sẽ
không
hét
lên
với
thế
giới
anh
yêu
em
I
won't
shout
to
the
world
that
I
love
you
Nhưng
anh
biết
anh
sẽ
không
buông
tay
em
But
I
know
I
won't
let
you
go
Và
rồi
anh
sẽ
không
nói,
không
hứa
chở
che
cho
đời
em
And
so
I
won't
say,
I
won't
promise
to
shelter
your
life
Mà
anh
sẽ
nắm
lấy
tay
của
em
mỗi
khi
em
thấy
buồn
But
I
will
hold
your
hand
whenever
you
feel
sad
Anh
sẽ
đi
với
em
đến
lúc
hết
con
đường
đời
I
will
walk
with
you
until
the
end
of
life's
road
Tình
yêu
anh
trao
em
đơn
giản
như
thế
thôi
The
love
I
give
you
is
as
simple
as
that
Không
cao
sang
xa
vời
Nothing
extravagant
or
out
of
reach
Đừng
vội
tin
những
câu
nói
ong
bướm
của
biết
bao
chàng
trai
Don't
rush
to
believe
the
sweet
talk
of
so
many
guys
Cảm
nhận
đi
để
thấy
ai
sẽ
trao
em
trái
tim
lâu
dài
Feel
it,
and
you'll
see
who
will
give
you
a
lasting
heart
Anh
sẽ
không
hét
lên
với
thế
giới
anh
yêu
em
I
won't
shout
to
the
world
that
I
love
you
Nhưng
anh
biết
anh
sẽ
không
buông
tay
em,
oh
oh
But
I
know
I
won't
let
you
go,
oh
oh
Và
rồi
anh
sẽ
không
nói
không
hứa
chở
che
cho
đời
em
And
so
I
won't
say,
I
won't
promise
to
shelter
your
life
Mà
anh
sẽ
nắm
lấy
tay
của
em
mỗi
khi
em
thấy
buồn
But
I
will
hold
your
hand
whenever
you
feel
sad
Anh
sẽ
đi
với
em
đến
lúc
hết
con
đường
đời
I
will
walk
with
you
until
the
end
of
life's
road
Tình
yêu
anh
trao
em
đơn
giản
như
thế
thôi
The
love
I
give
you
is
as
simple
as
that
Không
cao
sang
xa
vời
Nothing
extravagant
or
out
of
reach
Tình
yêu
anh
trao
em
đơn
giản
như
thế
thôi
The
love
I
give
you
is
as
simple
as
that
Không
cao
sang
xa
vời
Nothing
extravagant
or
out
of
reach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donkhanh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.