Ho Viet Trung - Đừng Nhìn Anh Khóc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ho Viet Trung - Đừng Nhìn Anh Khóc




Đừng Nhìn Anh Khóc
Don’t Watch Me Cry
Khi xưa biêt ly lời em nói sẽ mãi đợi anh
In the past when we separated, you said you'd wait forever
cho bao lâu em vẫn quyết tâm đợi chờ
No matter how long, you'd wait for me
Lòng anh vui thật vui chúng ta cách xa hai phương trời
I was so happy, we were so far apart
Đêm đêm anh vẫn ngồi đây nhớ em
Every night I sit here and miss you
Bao năm chờ mong ngày bên nhau ấm êm đã đến
Years of waiting for the day we’d be together again
Ngờ đâu em đã quên hết bao câu hẹn thề
Only to realize you'd forgotten all those promises
Nhìn em tay trong vòng tay lòng nhói đau
Seeing your hand locked in another’s pains my heart
Đừng nhìn anh khóc, đừng làm xót xa
Don't watch me cry, don't let me grieve
Trả lại cho em bao nhiêu kỉ niệm của ta ngày nào
Give back the memories we shared
Nguyện thề bên nhau giờ thì ra sao
We vowed to be together, but now what
Chẳng cần giải thích do anh đã quá tin vào lời em nói
No need to explain, I just believed your words too much
Để rồi chính anh phải nhận ra
And now I must face the truth
Khi yêu nhau sẽ không câu đợi chờ
When you're in love, there is no waiting
Nguyện cầu cho em sẽ được ấm êm
I pray that you find peace
Hãy về đi em khi bao giấc đang mong mong chờ em
Go now, while my dreams still yearn for you
Bao năm chờ mong ngày bên nhau ấm êm đã đến
Years of waiting for the day we’d be together again
Ngờ đâu em đã quên hết bao câu hẹn thề
Only to realize you'd forgotten all those promises
Nhìn em tay trong vòng tay lòng nhói đau
Seeing your hand locked in another’s pains my heart
Đừng nhìn anh khóc, đừng làm xót xa
Don't watch me cry, don't let me grieve
Trả lại cho em bao nhiêu kỉ niệm của ta ngày nào
Give back the memories we shared
Nguyện thề bên nhau giờ thì ra sao
We vowed to be together, but now what
Chẳng cần giải thích do anh đã quá tin vào lời em nói
No need to explain, I just believed your words too much
Để rồi chính anh phải nhận ra
And now I must face the truth
Khi yêu nhau sẽ không câu đợi chờ
When you're in love, there is no waiting
Nguyện cầu cho em sẽ được ấm êm
I pray that you find peace
Hãy về đi em khi bao giấc đang mong mong chờ em
Go now, while my dreams still yearn for you
Đừng nhìn anh khóc, đừng làm xót xa
Don't watch me cry, don't let me grieve
Trả lại cho em bao nhiêu kỉ niệm của ta ngày nào
Give back the memories we shared
Nguyện thề bên nhau giờ thì ra sao
We vowed to be together, but now what
Chẳng cần giải thích do anh đã quá tin vào lời em nói
No need to explain, I just believed your words too much
Để rồi chính anh phải nhận ra
And now I must face the truth
Khi yêu nhau sẽ không câu đợi chờ
When you're in love, there is no waiting
Nguyện cầu cho em sẽ được ấm êm
I pray that you find peace
Hãy về đi em khi bao giấc đang mong mong chờ em
Go now, while my dreams still yearn for you





Writer(s): Trungho Viet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.