Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Mưa 
                                        rừng 
                                        ơi! 
                                        Mưa 
                                        rừng. 
                            
                                        Waldregen, 
                                        oh 
                                        Waldregen! 
                            
                         
                        
                            
                                        Hạt 
                                        mưa 
                                        nhớ 
                                        ai 
                                        mưa 
                                        triền 
                                        miên. 
                            
                                        Die 
                                        Regentropfen 
                                        vermissen 
                                        jemanden, 
                                        der 
                                        Regen 
                                        fällt 
                                        endlos. 
                            
                         
                        
                            
                                        Phải 
                                        chăng 
                                        mưa 
                                        buồn 
                                        vì 
                                        tình 
                                        đời, 
                            
                                        Ist 
                                        der 
                                        Regen 
                                        vielleicht 
                                        traurig 
                                        wegen 
                                        der 
                                        weltlichen 
                                        Liebe, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        sầu 
                                        vì 
                                        lòng 
                                        người. 
                            
                                        trauert 
                                        der 
                                        Regen 
                                        wegen 
                                        der 
                                        Herzen 
                                        der 
                                        Menschen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Duyên 
                                        kiếp 
                                        không 
                                        lâu. 
                            
                                        Das 
                                        Schicksalsband 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        von 
                                        Dauer. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mưa 
                                        từ 
                                        đâu 
                                        mưa 
                                        về? 
                            
                                        Von 
                                        wo 
                                        kommt 
                                        der 
                                        Regen 
                                        her? 
                            
                         
                        
                            
                                        Làm 
                                        muôn 
                                        lá 
                                        hoa 
                                        rơi 
                                        tả 
                                        tơi. 
                            
                                        Lässt 
                                        unzählige 
                                        Blätter 
                                        und 
                                        Blumen 
                                        zerzaust 
                                        fallen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tiếng 
                                        mưa 
                                        gió 
                                        lạnh 
                                        lùa 
                                        ngoài 
                                        mành. 
                            
                                        Das 
                                        Geräusch 
                                        des 
                                        kalten 
                                        Regens 
                                        und 
                                        Windes 
                                        dringt 
                                        durch 
                                        den 
                                        Vorhang. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lá 
                                        vàng 
                                        rời 
                                        lìa 
                                        cành 
                            
                                        Gelbe 
                                        Blätter 
                                        verlassen 
                                        den 
                                        Zweig, 
                            
                         
                        
                            
                                        Gợi 
                                        ta 
                                        nỗi 
                                        niềm 
                                        riêng. 
                            
                                        Erweckt 
                                        in 
                                        mir 
                                        meine 
                                        eigenen 
                                        tiefen 
                                        Gefühle. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Ôi! 
                                        Ta 
                                        mong 
                                        ước 
                                        xa 
                                        xôi, 
                            
                                        Oh! 
                                        Ich 
                                        sehne 
                                        mich 
                                        nach 
                                        fernen 
                                        Dingen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nhưng 
                                        đêm 
                                        mãi 
                                        cô 
                                        đơn, 
                                        gửi 
                                        tâm 
                                        tư 
                                        về 
                                        đâu? 
                            
                                        Aber 
                                        die 
                                        Nacht 
                                        ist 
                                        immer 
                                        einsam, 
                                        wohin 
                                        sende 
                                        ich 
                                        meine 
                                        Gedanken? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        thương 
                                        ai? 
                                        Mưa 
                                        nhớ 
                                        ai? 
                            
                                        Wen 
                                        liebt 
                                        der 
                                        Regen? 
                                        Wen 
                                        vermisst 
                                        der 
                                        Regen? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        rơi 
                                        như 
                                        nhắc 
                                        nhở. 
                            
                                        Der 
                                        Regen 
                                        fällt 
                                        wie 
                                        eine 
                                        Erinnerung. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        rơi 
                                        trong 
                                        lòng 
                                        tôi. 
                            
                                        Der 
                                        Regen 
                                        fällt 
                                        in 
                                        mein 
                                        Herz 
                                        hinein. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mưa 
                                        rừng 
                                        ơi! 
                                        Mưa 
                                        rừng. 
                            
                                        Waldregen, 
                                        oh 
                                        Waldregen! 
                            
                         
                        
                            
                                        Tìm 
                                        đâu 
                                        hỡi 
                                        ơi! 
                                        Bóng 
                                        người 
                                        xưa. 
                            
                                        Wo 
                                        finde 
                                        ich, 
                                        oh! 
                                        Den 
                                        Schatten 
                                        der 
                                        Vergangenen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mỗi 
                                        khi 
                                        mưa 
                                        rừng 
                                        về 
                                        muộn 
                                        màng, 
                            
                                        Jedes 
                                        Mal, 
                                        wenn 
                                        der 
                                        Waldregen 
                                        spät 
                                        zurückkehrt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bóng 
                                        chiều 
                                        vàng 
                                        dần 
                                        tàn 
                            
                                        Das 
                                        goldene 
                                        Abendlicht 
                                        langsam 
                                        schwindet, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lòng 
                                        thương 
                                        nhớ 
                                        nào 
                                        nguôi. 
                            
                                        Die 
                                        Sehnsucht 
                                        im 
                                        Herzen 
                                        vergeht 
                                        nicht. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mưa 
                                        từ 
                                        đâu 
                                        mưa 
                                        về? 
                            
                                        Von 
                                        wo 
                                        kommt 
                                        der 
                                        Regen 
                                        her? 
                            
                         
                        
                            
                                        Làm 
                                        muôn 
                                        lá 
                                        hoa 
                                        rơi 
                                        tả 
                                        tơi. 
                            
                                        Lässt 
                                        unzählige 
                                        Blätter 
                                        und 
                                        Blumen 
                                        zerzaust 
                                        fallen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tiếng 
                                        mưa 
                                        gió 
                                        lạnh 
                                        lùa 
                                        ngoài 
                                        mành. 
                            
                                        Das 
                                        Geräusch 
                                        des 
                                        kalten 
                                        Regens 
                                        und 
                                        Windes 
                                        dringt 
                                        durch 
                                        den 
                                        Vorhang. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lá 
                                        vàng 
                                        rời 
                                        lìa 
                                        cành 
                            
                                        Gelbe 
                                        Blätter 
                                        verlassen 
                                        den 
                                        Zweig, 
                            
                         
                        
                            
                                        Gợi 
                                        ta 
                                        nỗi 
                                        niềm 
                                        riêng. 
                            
                                        Erweckt 
                                        in 
                                        mir 
                                        meine 
                                        eigenen 
                                        tiefen 
                                        Gefühle. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ôi! 
                                        Ta 
                                        mong 
                                        ước 
                                        xa 
                                        xôi, 
                            
                                        Oh! 
                                        Ich 
                                        sehne 
                                        mich 
                                        nach 
                                        fernen 
                                        Dingen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nhưng 
                                        đêm 
                                        mãi 
                                        cô 
                                        đơn, 
                                        gửi 
                                        tâm 
                                        tư 
                                        về 
                                        đâu? 
                            
                                        Aber 
                                        die 
                                        Nacht 
                                        ist 
                                        immer 
                                        einsam, 
                                        wohin 
                                        sende 
                                        ich 
                                        meine 
                                        Gedanken? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        thương 
                                        ai? 
                                        Mưa 
                                        nhớ 
                                        ai? 
                            
                                        Wen 
                                        liebt 
                                        der 
                                        Regen? 
                                        Wen 
                                        vermisst 
                                        der 
                                        Regen? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        rơi 
                                        như 
                                        nhắc 
                                        nhở. 
                            
                                        Der 
                                        Regen 
                                        fällt 
                                        wie 
                                        eine 
                                        Erinnerung. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        rơi 
                                        trong 
                                        lòng 
                                        tôi. 
                            
                                        Der 
                                        Regen 
                                        fällt 
                                        in 
                                        mein 
                                        Herz 
                                        hinein. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mưa 
                                        rừng 
                                        ơi! 
                                        Mưa 
                                        rừng. 
                            
                                        Waldregen, 
                                        oh 
                                        Waldregen! 
                            
                         
                        
                            
                                        Tìm 
                                        đâu 
                                        hỡi 
                                        ơi! 
                                        Bóng 
                                        người 
                                        xưa. 
                            
                                        Wo 
                                        finde 
                                        ich, 
                                        oh! 
                                        Den 
                                        Schatten 
                                        der 
                                        Vergangenen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mỗi 
                                        khi 
                                        mưa 
                                        rừng 
                                        về 
                                        muộn 
                                        màng, 
                            
                                        Jedes 
                                        Mal, 
                                        wenn 
                                        der 
                                        Waldregen 
                                        spät 
                                        zurückkehrt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bóng 
                                        chiều 
                                        vàng 
                                        dần 
                                        tàn 
                            
                                        Das 
                                        goldene 
                                        Abendlicht 
                                        langsam 
                                        schwindet, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lòng 
                                        thương 
                                        nhớ 
                                        nào 
                                        nguôi. 
                            
                                        Die 
                                        Sehnsucht 
                                        im 
                                        Herzen 
                                        vergeht 
                                        nicht. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.