Paroles et traduction Ho Viet Trung - No Le Tinh Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Le Tinh Yeu
No Le Tinh Yeu
Có
lẽ
ông
trời
đã
cho
mình
quen
biết
nhau
Maybe
the
heavens
brought
us
together
Có
lẽ
ông
trời
muốn
ta
phải
yêu
mến
nhau
Maybe
the
heavens
want
us
to
love
and
cherish
each
other
Nếu
muốn
mai
này
em
được
hạnh
phúc
ấm
êm
If
you
desire
happiness
and
warmth
in
your
future
Chỉ
còn
một
cách
em
phải
bằng
lòng
yêu
anh
There
is
only
one
way,
you
must
consent
to
love
me
Cả
trái
đất
này
không
ai
hiểu
em
bằng
anh
In
this
whole
world,
no
one
understands
you
like
I
do
Cả
thế
giới
này
không
ai
yêu
em
bằng
anh
In
this
whole
world,
no
one
loves
you
like
I
do
Hãy
cho
cơ
hội
để
anh
được
chăm
sóc
em
Give
me
a
chance
to
care
for
you
Được
ôm
lấy
em
từng
đêm
To
hold
you
in
my
arms
every
night
Nguyện
làm
nô
lệ
cho
em,
nguyện
yêu
em
suốt
cuộc
đời
I
vow
to
be
your
slave,
to
love
you
for
all
my
life
Ân
cần
chăm
sóc
cho
em
từng
giấc
ngủ
To
tenderly
care
for
you
through
every
slumber
Ngày
nào
em
cũng
được
vui,
ngày
nào
em
cũng
mỉm
cười
May
every
day
be
filled
with
joy,
may
every
day
be
filled
with
smiles
for
you
Vì
bên
em
luôn
có
anh
kề
bên
Because
I
will
always
be
by
your
side
Đừng
nhìn
xung
quanh
của
em,
đừng
nhìn
bất
cứ
anh
nào
Do
not
look
around
you
at
others,
do
not
look
at
any
other
man
Xin
hãy
chú
ý
một
mình
anh
thôi
I
implore
you
to
focus
only
on
me
Vì
người
yêu
em
là
anh,
một
người
chỉ
biết
chung
tình
Because
I
am
the
one
who
loves
you,
a
man
who
knows
only
loyalty
Người
có
thể
hy
sinh
tất
cả
vì
em
A
man
who
can
sacrifice
everything
for
you
Có
lẽ
ông
trời
đã
cho
mình
quen
biết
nhau
Maybe
the
heavens
brought
us
together
Có
lẽ
ông
trời
muốn
ta
phải
yêu
mến
nhau
Maybe
the
heavens
want
us
to
love
and
cherish
each
other
Nếu
muốn
mai
này
em
được
hạnh
phúc
ấm
êm
If
you
desire
happiness
and
warmth
in
your
future
Chỉ
còn
một
cách
em
phải
bằng
lòng
yêu
anh
There
is
only
one
way,
you
must
consent
to
love
me
Cả
trái
đất
này
không
ai
hiểu
em
bằng
anh
In
this
whole
world,
no
one
understands
you
like
I
do
Cả
thế
giới
này
không
ai
yêu
em
bằng
anh
In
this
whole
world,
no
one
loves
you
like
I
do
Hãy
cho
cơ
hội
để
anh
được
chăm
sóc
em
Give
me
a
chance
to
care
for
you
Được
ôm
lấy
em
từng
đêm
To
hold
you
in
my
arms
every
night
Nguyện
làm
nô
lệ
cho
em,
nguyện
yêu
em
suốt
cuộc
đời
I
vow
to
be
your
slave,
to
love
you
for
all
my
life
Ân
cần
chăm
sóc
cho
em
từng
giấc
ngủ
To
tenderly
care
for
you
through
every
slumber
Ngày
nào
em
cũng
được
vui,
ngày
nào
em
cũng
mỉm
cười
May
every
day
be
filled
with
joy,
may
every
day
be
filled
with
smiles
for
you
Vì
bên
em
luôn
có
anh
kề
bên
Because
I
will
always
be
by
your
side
Đừng
nhìn
xung
quanh
của
em,
đừng
nhìn
bất
cứ
anh
nào
Do
not
look
around
you
at
others,
do
not
look
at
any
other
man
Xin
hãy
chú
ý
một
mình
anh
thôi
I
implore
you
to
focus
only
on
me
Vì
người
yêu
em
là
anh,
một
người
chỉ
biết
chung
tình
Because
I
am
the
one
who
loves
you,
a
man
who
knows
only
loyalty
Người
có
thể
hy
sinh
tất
cả
vì
em
A
man
who
can
sacrifice
everything
for
you
Nguyện
làm
nô
lệ
cho
em,
nguyện
yêu
em
suốt
cuộc
đời
I
vow
to
be
your
slave,
to
love
you
for
all
my
life
Ân
cần
chăm
sóc
cho
em
từng
giấc
ngủ
To
tenderly
care
for
you
through
every
slumber
Ngày
nào
em
cũng
được
vui,
ngày
nào
em
cũng
mỉm
cười
May
every
day
be
filled
with
joy,
may
every
day
be
filled
with
smiles
for
you
Vì
bên
em
luôn
có
anh
kề
bên
em
Because
I
will
always
be
by
your
side
Đừng
nhìn
xung
quanh
của
em,
đừng
nhìn
bất
cứ
anh
nào
Do
not
look
around
you
at
others,
do
not
look
at
any
other
man
Xin
hãy
chú
ý
một
mình
anh
thôi
I
implore
you
to
focus
only
on
me
Vì
người
yêu
em
là
anh,
một
người
chỉ
biết
chung
tình
Because
I
am
the
one
who
loves
you,
a
man
who
knows
only
loyalty
Người
có
thể
hy
sinh
tất
cả
vì
em
A
man
who
can
sacrifice
everything
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trungho Viet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.