Ho Viet Trung - Xin Goi Nhau La Co Nhan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ho Viet Trung - Xin Goi Nhau La Co Nhan




Xin Goi Nhau La Co Nhan
Назовем Друг Друга Старыми Друзьями
Tôi trở về đây lúc đêm vừa lên
Я вернулся сюда, когда только наступила ночь,
Giăng mắt trời mưa phố xưa buồn tênh
Дождь застилает город, старые улицы печально пусты,
Gót mòn tìm hương ngày xưa
Шагаю, ищу ускользающий аромат прошлого,
Bao nhiêu kỷ niệm êm ái
Столько нежных воспоминаний,
Một tình yêu thoát trên tầm tay
Любовь, ускользнувшая из моих рук.
Tôi trở về đây với con đường xưa
Я вернулся сюда, на старую улицу,
Đâu bóng người thương cố nhân về đâu?
Где ты, моя любимая, куда ты ушла?
Tiếng buồn chợt đâu đây vọng đưa
Откуда-то доносится печальный звук,
Công viên lạnh lùng hoang vắng
Парк холоден и заброшен,
Ngọn đèn đêm đứng im cúi đầu
Уличные фонари молча склонили головы.
Thu đến thu đi cho vàng lại bay
Осень приходит, осень уходит, и снова летят желтые листья,
Em theo bước về nhà ai
Ты ушла в чей-то дом,
Ân tình xưa đã lỡ
Былая любовь потеряна,
Thời gian nào bôi xóa
Какое время сможет стереть,
Kỷ niệm đầu ai đành lòng quên?
Первые воспоминания, кто сможет их забыть?
Phố buồn mình tôi bước chân lẻ loi
По грустным улицам я бреду в одиночестве,
Ray rứt trời mưa bỗng nghe mặn môi
Мучаюсь под дождем, чувствую соль на губах,
Nỗi niềm chuyện tâm người ơi
Мои мысли и чувства, дорогая,
Xin ghi nhạc lòng thương nhớ
Хочу записать музыку тоски и печали,
Mình gọi nhau cố nhân u sầu
Давай назовем друг друга старыми друзьями, полными печали.
Thu đến thu đi cho vàng lại bay
Осень приходит, осень уходит, и снова летят желтые листья,
Em theo bước về nhà ai
Ты ушла в чей-то дом,
Ân tình xưa đã lỡ
Былая любовь потеряна,
Thời gian nào bôi xóa
Какое время сможет стереть,
Kỷ niệm đầu ai đành lòng quên?
Первые воспоминания, кто сможет их забыть?
Phố buồn mình tôi bước chân lẻ loi
По грустным улицам я бреду в одиночестве,
Ray rứt trời mưa bỗng nghe mặn môi
Мучаюсь под дождем, чувствую соль на губах,
Nỗi niềm chuyện tâm người ơi
Мои мысли и чувства, дорогая,
Xin ghi nhạc lòng thương nhớ
Хочу записать музыку тоски и печали,
Mình gọi nhau cố nhân u sầu
Давай назовем друг друга старыми друзьями, полными печали.
Nỗi niềm chuyện tâm người ơi
Мои мысли и чувства, дорогая,
Xin ghi nhạc lòng thương nhớ
Хочу записать музыку тоски и печали,
Mình gọi nhau cố nhân u sầu
Давай назовем друг друга старыми друзьями, полными печали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.