Paroles et traduction Hoa Mi - Chân Tình
Mùa
xuân
vừa
đến
hoa
về
trên
những
bàn
tay
Spring
has
just
arrived,
flowers
are
blooming
Và
em
vừa
đến
thay
màu
áo
mới
vì
anh
And
you
have
just
arrived,
changing
into
a
new
shirt
because
of
me
Nguyện
cho
ngày
tháng
êm
đềm
như
những
sớm
mai
Praying
for
days
and
months
as
peaceful
as
early
mornings
Những
nhọc
nhằn
chớm
quen,
vẫn
trong
ngần
mắt
em
The
familiar
fatigue
is
still
in
your
clear
eyes
Đang
nhìn
về
anh
Looking
at
me
Và
anh
lại
nhớ
những
giờ
em
đứng
chờ
trông
And
I
remember
the
hours
you
stood
and
looked
Một
mình
lặng
lẽ,
ướt
lạnh
trong
mưa
vì
anh
All
alone,
drenched
in
the
rain
because
of
me
Tình
yêu
tìm
thấy,
nguyên
vẹn
sau
đêm
bão
giông
We
found
each
other's
love,
intact
after
the
stormy
night
Giữa
hoang
tàn
lãng
quên,
nơi
cuối
đường
có
em
Amidst
the
forgotten
ruins,
you
waited
for
me
there
Riêng
chờ
đợi
anh
Waiting
only
for
me
Như
chưa
từng
có
những
phút
lìa
xa
As
if
we
had
never
been
apart
Giấu
gương
mặt
trên
vai
anh
khóc
òa
Hiding
your
face
on
my
shoulder,
crying
out
loud
Những
con
đường
anh
đi
rồi
cũng
đưa
anh
về
bên
em
All
the
roads
I
took
also
brought
me
back
to
you
Như
anh
được
sống
giây
phút
đầu
tiên
As
if
I
was
born
again
Có
em
tận
đến
những
giây
cuối
cùng
With
you
until
the
very
end
Suốt
cuộc
đời
em
không
quên
chân
tình
dành
hết
cho
anh
All
my
life,
I
will
never
forget
the
sincere
love
I
have
for
you
Và
anh
lại
nhớ
những
giờ
em
đứng
chờ
trông
And
I
remember
the
hours
you
stood
and
looked
Một
mình
lặng
lẽ,
ướt
lạnh
trong
mưa
vì
anh
All
alone,
drenched
in
the
rain
because
of
me
Tình
yêu
tìm
thấy,
nguyên
vẹn
sau
đêm
bão
giông
We
found
each
other's
love,
intact
after
the
stormy
night
Giữa
hoang
tàn
lãng
quên,
nơi
cuối
đường
có
em
Amidst
the
forgotten
ruins,
you
waited
for
me
there
Riêng
chờ
đợi
anh
Waiting
only
for
me
Như
chưa
từng
có
những
phút
lìa
xa
As
if
we
had
never
been
apart
Giấu
gương
mặt
trên
vai
anh
khóc
òa
Hiding
your
face
on
my
shoulder,
crying
out
loud
Những
con
đường
anh
đi
rồi
cũng
đưa
anh
về
bên
em
All
the
roads
I
took
also
brought
me
back
to
you
Như
anh
được
sống
giây
phút
đầu
tiên
As
if
I
was
being
born
for
the
first
time
Có
em
tận
đến
những
giây
cuối
cùng
With
you
until
the
very
end
Suốt
cuộc
đời
em
không
quên
chân
tình
dành
hết
cho
anh
All
my
life,
I
will
never
forget
the
sincere
love
I
have
for
you
Suốt
cuộc
đời
em
không
quên
chân
tình
dành
hết
cho
anh
All
my
life,
I
will
never
forget
the
sincere
love
I
have
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.