Paroles et traduction Hoàng Dũng - Yếu Đuối
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu
và
xa
và
quên
tựa
những
xa
xôi
ngày
ấy
To
love
and
distance
and
forget
like
distant
days
Kỉ
niệm
nơi
đây
ấy
buồn
biết
mấy
Memories
that
linger
here,
my
sorrows
Rồi
mai
tỉnh
giấc
liệu
em
And
when
I
awake
tomorrow,
will
you
Còn
cất
anh
trong
tiềm
thức
Still
keep
me
in
your
subconscious
Còn
bật
khóc
vì
những
ngày
như
mơ
giờ
tan
vỡ
Still
cry
for
those
days
like
a
dream
now
shattered
Vì
đã
có
lúc
trái
tim
anh
từng
yếu
đuối
Because
there
were
times
my
heart
was
weak
Tự
cho
phép
mình
không
phải
quên
Allowing
myself
not
to
forget
Tự
xem
như
mình
vẫn
gần
bên
Pretending
like
you
were
still
near
Và
nếu
lúc
ấy
thấy
em
vẫn
còn
nơi
đây
And
if
in
that
moment
I
saw
you
were
still
here
Anh
sẽ
đến
và
ôm
chặt
em
I'd
come
and
hold
you
tight
Để
thương
nhớ
chìm
trong
màn
đêm
không
màu
To
drown
our
memories
in
a
colorless
night
Ngăn
làm
sao
nỗi
xót
xa
rơi
trên
mắt
người
How
can
I
prevent
the
sorrow
that
falls
from
your
eyes
Quên
làm
sao
tiếng
ca
chưa
ngân
hết
lời
How
can
I
forget
the
song
that
never
reached
its
end
Đông
còn
chưa
đến
cớ
sao
môi
anh
vẫn
run
Winter
hasn't
come,
why
are
my
lips
trembling
Anh
còn
chưa
đến
mà
sao
em
đã
đi
I
haven't
arrived,
why
have
you
left
Vì
đã
có
lúc
trái
tim
anh
từng
yếu
đuối
Because
there
were
times
my
heart
was
weak
Tự
cho
phép
mình
không
phải
quên
Allowing
myself
not
to
forget
Tự
xem
như
mình
vẫn
gần
bên
Pretending
like
you
were
still
near
Và
nếu
lúc
ấy
thấy
em
vẫn
còn
nơi
đây
And
if
in
that
moment
I
saw
you
were
still
here
Anh
sẽ
đến
và
ôm
chặt
em
I'd
come
and
hold
you
tight
Để
thương
nhớ
chìm
trong
màn
đêm
không
màu
To
drown
our
memories
in
a
colorless
night
Biến
nỗi
nhớ
trong
anh
thành
tiếng
hát
Transforming
the
longing
within
me
into
a
song
Xua
tan
đi
cô
đơn
bấy
lâu
của
ngày
không
em
Dispelling
the
solitude
I've
endured
since
you
left
Dù
vẫn
biết
có
cố
gắng
cũng
chỉ
là
hư
vô
thế
thôi
Though
I
know
that
it's
futile
Anh
vẫn
không
bao
giờ
tin
rằng
anh
đã
mất
em
I'll
never
believe
that
I've
lost
you
Vì
đã
có
lúc
trái
tim
anh
từng
yếu
đuối
(trái
tim
anh)
Because
there
were
times
my
heart
was
weak
(my
heart)
Tự
cho
phép
mình
không
phải
quên
Allowing
myself
not
to
forget
Tự
xem
như
mình
vẫn
gần
bên
(tự
xem
như
mình
vẫn
gần
bên)
Pretending
like
you
were
still
near
(pretending
like
you
were
still
near)
Và
nếu
lúc
ấy
thấy
em
vẫn
còn
nơi
đây
And
if
in
that
moment
I
saw
you
were
still
here
Anh
sẽ
đến
và
ôm
chặt
em
I'd
come
and
hold
you
tight
Để
thương
nhớ
chìm
trong
màn
đêm
không
màu
To
drown
our
memories
in
a
colorless
night
(Vì
đã
có
lúc
trái
tim
anh
từng
yếu
đuối)
(Because
there
were
times
my
heart
was
weak)
(Tự
cho
phép
mình
không
phải
quên)
(Allowing
myself
not
to
forget)
(Tự
xem
như
mình
vẫn
gần
bên)
(Pretending
like
you
were
still
near)
Anh
vẫn
yêu
em,
anh
vẫn
yêu
em
I
still
love
you,
I
still
love
you
Và
nếu
lúc
ấy
thấy
em
vẫn
còn
nơi
đây
And
if
in
that
moment
I
saw
you
were
still
here
Anh
sẽ
đến
và
ôm
chặt
em
I'd
come
and
hold
you
tight
Để
thương
nhớ
chìm
trong
màn
đêm
không
màu
To
drown
our
memories
in
a
colorless
night
Để
thương
nhớ
chìm
trong
màn
đêm
không
màu
To
drown
our
memories
in
a
colorless
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yeu Duoi
date de sortie
01-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.