Paroles et traduction Hoang Hiep - Sang Ngang
Thôi
nín
đi
em!
Lệ
đẫm
vai
rồi
Oh
honey,
please
stop!
Tears
are
soaking
your
shoulders
Buồn
thương
nhớ
ơi!
Anh
hỡi
đôi
mình
Oh
honey,
please
stop!
Tears
are
soaking
your
shoulders
Mộng
nay
đã
tan
Tình
đã
dở
dang
Our
dreams
are
all
shattered
now
Em
khóc
những
chiều
Anh
xót
xa
nhiều
My
darling,
you’re
crying
every
day
Thương
cho
tình
yêu
Nỗi
buồn
chua
cay
Honey,
it
hurts
to
see
you
this
way
Khi
lòng
đổi
thay
Thôi
hết
sum
vầy
You’ve
changed,
and
now
our
love
is
gone
Nếu
biết
rằng
tình
là
giây
oan
If
I
had
known
that
love
would
hurt
this
much
Nếu
biết
rằng
hợp
rồi
sẽ
tan
If
I
had
known
that
love
would
be
so
tough
Nếu
biết
rằng
yêu
là
đau
khổ
If
I
had
known,
if
I
had
known
Thà
dương
gian
đừng
có
chúng
mình
We
never
would
have
met
Lau
mắt
đi
em
Gần
hết
đêm
rồi
Dry
your
eyes,
my
darling,
the
night
is
almost
over
Buồn
thêm
nữa
sao
Mai
bước
sang
ngang
Why
must
you
cry
more?
Tomorrow
I’m
gone
for
good
Lòng
thêm
nát
tan
Tình
đã
dở
dang
My
heart
aches,
our
love
is
gone
Thôi
khóc
làm
gì
Đã
lỡ
duyên
thề
Oh
honey,
stop
crying,
our
fate
is
sealed
Thương
nhau
làm
chi?
Nỗi
buồn
ai
hay
Why
should
we
care
for
each
other?
Who
would
know
our
sorrow?
Khi
mình
chia
tay
Xa
cách
nhau
rồi
Now
that
we’re
apart,
we’ll
never
see
each
other
again
Năm
tháng
trôi
qua!
Nay
bỗng
nhớ
lại
Years
have
passed,
and
now
I
remember
again
Chuyện
tình
đắng
cay
Anh
nuốt
thương
đau
Our
bitter
love,
I’ve
suffered
so
much
pain
Nhìn
tình
dở
dang
Lòng
thêm
khóc
than
Our
love
is
gone,
and
I
only
weep
Ôi
xót
xa
nhiều
Lệ
bỗng
tuôn
trào
Oh
darling,
I’m
so
sad
Thương
cho
tình
côi
Trách
thầm
người
yêu
I
blame
you
for
breaking
my
heart
Nỡ
phụ
tình
tôi
Không
nói
nên
lời
You
never
told
me
how
you
felt
Nếu
biết
rằng
cuộc
đời
ngang
trái
If
I
had
known
that
life
would
be
so
cruel
Nếu
biết
rằng
tình
này
chóng
phai
If
I
had
known
that
our
love
would
fade
so
fast
Cho
chúng
mình
mang
nhiều
đau
khổ
That
we
would
both
suffer
so
much
Thì
yêu
đương
đành
cố
chôn
vùi
I
would
have
buried
our
love
forever
Thôi
nhé
em
ơi
Tình
đã
lỡ
rồi
Oh
honey,
it’s
over
Buồn
cũng
thế
thôi
Anh
nén
chua
cay
I’ll
hide
my
sorrow
Nhìn
em
khóc
than
Tình
duyên
bẽ
bàng
I
watch
you
cry,
our
love
is
dead
Thôi
nhắc
làm
gì
Cho
xót
xa
nhiều
Why
do
I
keep
remembering?
It
only
brings
me
pain
Bao
nhiêu
hận
căm
Mối
tình
ngày
xưa
All
the
anger
I
felt,
the
love
we
once
shared
Xóa
dần
trong
mơ
Chôn
xuống
tuyền
đài
I’ll
forget
it
all,
and
bury
it
deep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huynh Nguyen, Do Le
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.