Hoang Oanh - Chuyen Hen Ho - traduction des paroles en allemand

Chuyen Hen Ho - Hoang Oanhtraduction en allemand




Chuyen Hen Ho
Verabredungsgeschichte
Hẹn chiều nay sao không thấy em
Verabredet für heute Nachmittag, aber warum sehe ich dich nicht
Gió hiu hiu, lòng bỗng nghe lạnh thêm.
Der Wind weht sanft, mein Herz fühlt sich plötzlich kälter an.
Chiều sương hay khói thuốc anh?
Ist der Nachmittag neblig oder ist es dein Zigarettenrauch?
Em không lại anh nhủ lòng sao đây?
Du kommst nicht, was soll ich mir nur sagen?
Em cứ hẹn chiều mai rồi lại không thấy em.
Du versprichst immer wieder morgen Nachmittag, und dann sehe ich dich doch nicht.
Áo ai xanh hờ hững đi vào đêm.
Wessen blaues Hemd geht gleichgültig in die Nacht?
Đợi một giây nghe bằng thế kỷ sầu
Eine Sekunde des Wartens fühlt sich an wie ein Jahrhundert voller Kummer.
Em mới yêu lần đầu, anh đã yêu lần sau.
Ich liebe erst zum ersten Mal, du hast schon öfter geliebt.
Chắc tại chiều hôm nay không còn nắng
Vielleicht weil heute Nachmittag die Sonne nicht mehr scheint,
Để thêm hồng đôi thắm giai nhân.
um die Wangen des Schönen röter zu machen.
Chắc tại mưa nơi vùng xa tít đó,
Vielleicht wegen des Regens dort in der Ferne,
Sợ mưa lạc đường làm ướt áo em anh.
Ich fürchte, der Regen verirrt sich und macht dein Hemd nass.
Hay tại ngày hôm kia em gần khóc
Oder weil du vorgestern fast geweint hast,
Anh lại vụng về quên lau mắt thu mưa.
und ich so ungeschickt war, deine herbstregennassen Augen zu trocknen.
Thôi em cứ hẹn nhưng em đừng đến nhé
Ach, versprich es ruhig weiter, aber komm bitte nicht,
Để anh buồn như anh chàng làm thơ.
damit ich traurig sein kann wie ein Dichter.
Em hay trời buồn trời chuyển mưa đó không?
Weißt du eigentlich, dass der traurige Himmel zu Regen übergeht?
Biết yêu em biết nghe chờ mong.
Dich zu lieben bedeutet, das Warten und Sehnen zu kennen.
Chuyện tình yêu muôn đời kiếp đến nay,
Die Liebesgeschichte ist seit Ewigkeiten bis heute so,
Nàng cứ quên hẹn hoài, chàng cứ mong chờ ai
Er vergisst immer wieder die Verabredung, sie wartet sehnsüchtig auf jemanden.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.