Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Cho Nhau Mot Loi Di Rieng
Cho Nhau Mot Loi Di Rieng
Let's Go Our Separate Ways
Bài
Hát:
Cho
Nhau
Lối
Đi
Riêng
Song:
Let's
Go
Our
Separate
Ways
Trình
Bày:
Hoàng
Thùy
Linh
Performed
by:
Hoàng
Thùy
Linh
Sáng
sớm
thấy
ánh
nắng
The
morning
sun
shines
Chan
hoà
bên
căn
phòng
Gently
into
my
room
Em
đưa
tay
miên
man
I
reach
out
my
hand,
lost
in
thought
Bên
cạnh
sao
nghẹn
ngào
Beside
me,
a
silent
ache
Phút
giây
bên
anh
còn
nguyên
Moments
with
you
linger
still
Những
tháng
êm
đềm
Months
of
peace
and
calm
Vậy
sao
giờ
đây
But
now,
why
is
it
Chỉ
còn
mỗi
em
I
am
all
alone?
Nuốt
nước
mắt
giấu
kín
Swallowing
tears,
hiding
them
deep
Sâu
tận
trong
tim
buồn
Within
my
sorrowful
heart
Sau
bao
nhiêu
đau
thương
After
so
much
heartache
Cứ
vẫn
đắng
trên
đầu
môi
Bitterness
still
lingers
on
my
lips
Vì
anh
tình
yêu
của
em
Because
you,
my
love,
đã
mãi
xa
rồi
Are
gone
forever
Tim
đau
giọt
lệ
cứ
rơi
My
heart
aches,
tears
keep
falling
Nhìn
thấy
bóng
anh
dần
xa
Watching
your
fading
shadow
Em
sao
nhói
lòng
A
sharp
pain
pierces
my
soul
Vì
níu
tay
anh
mà
sao
Why,
holding
your
hand,
Em
không
giữ
được
Couldn't
I
hold
on?
Đành
thế
xa
nhau
từ
đây
We
must
part
ways
now
Vắng
anh
bên
đời
em
Empty
without
you
by
my
side
Cứ
như
anh
đã
muốn
hai
ta
It's
as
if
you
desired,
Cho
nhau
một
lối
riêng
For
us
to
go
our
separate
ways
Lặng
bước
trên
con
đường
Walking
silently
on
this
road
Sương
rơi
lá
úa
đầy
Covered
with
fallen
leaves
and
dew
Nghẹn
đắng
trong
tim
từng
câu
A
bitter
lump
in
my
throat,
each
word
đang
thét
gào
tên
anh
Screaming
your
name
in
anguish
Vì
trái
tim
em
còn
yêu
Because
my
heart
still
loves
you
Muốn
anh
quay
về
đây
Yearning
for
your
return
Thế
nhưng
em
đã
không
But
I
couldn't
Cho
đôi
môi
em
Make
my
lips
được
nói
ra
Speak
the
words
Sáng
sớm
thấy
ánh
nắng
The
morning
sun
shines
Chan
hoà
bên
căn
phòng
Gently
into
my
room
Em
đưa
tay
miên
man
I
reach
out
my
hand,
lost
in
thought
Bên
cạnh
sao
nghẹn
ngào
Beside
me,
a
silent
ache
Phút
giây
bên
anh
còn
nguyên
Moments
with
you
linger
still
Những
tháng
êm
đềm
Months
of
peace
and
calm
Vậy
sao
giờ
đây
But
now,
why
is
it
Chỉ
còn
mỗi
em
I
am
all
alone?
Nuốt
nước
mắt
giấu
kín
Swallowing
tears,
hiding
them
deep
Sâu
tận
trong
tim
buồn
Within
my
sorrowful
heart
Sau
bao
nhiêu
đau
thương
After
so
much
heartache
Cứ
vẫn
đắng
trên
đầu
môi
Bitterness
still
lingers
on
my
lips
Vì
anh
tình
yêu
của
em
Because
you,
my
love,
đã
mãi
xa
rồi
Are
gone
forever
Tim
đau
giọt
lệ
cứ
rơi
My
heart
aches,
tears
keep
falling
Nhìn
thấy
bóng
anh
dần
xa
Watching
your
fading
shadow
Em
sao
nhói
lòng
A
sharp
pain
pierces
my
soul
Vì
níu
tay
anh
mà
sao
Why,
holding
your
hand,
Em
không
giữ
được
Couldn't
I
hold
on?
Đành
thế
xa
nhau
từ
đây
We
must
part
ways
now
Vắng
anh
bên
đời
em
Empty
without
you
by
my
side
Cứ
như
anh
đã
muốn
hai
ta
It's
as
if
you
desired,
Cho
nhau
một
lối
riêng
For
us
to
go
our
separate
ways
Lặng
bước
trên
con
đường
Walking
silently
on
this
road
Sương
rơi
lá
úa
đầy
Covered
with
fallen
leaves
and
dew
Nghẹn
đắng
trong
tim
từng
câu
A
bitter
lump
in
my
throat,
each
word
đang
thét
gào
tên
anh
Screaming
your
name
in
anguish
Vì
trái
tim
em
còn
yêu
Because
my
heart
still
loves
you
Muốn
anh
quay
về
đây
Yearning
for
your
return
Thế
nhưng
em
đã
không
But
I
couldn't
Cho
đôi
môi
em
Make
my
lips
được
nói
ra
Speak
the
words
Và
người
ơi
từ
nay
And
my
love,
from
now
on
đường
ai
nấy
bứơc
Which
way
will
you
fly?
Cứ
như
anh
Just
like
you,
Em
tìm
một
lối
đi
I'll
find
a
path
Cho
riêng
mình
For
myself
Ngậm
nuốt
nước
mắt
Swallowing
tears
Sâu
vào
tim
Deep
into
my
heart
Nhìn
thấy
bóng
anh
dần
xa
Watching
your
fading
shadow
Em
sao
nhói
lòng
A
sharp
pain
pierces
my
soul
Vì
níu
tay
anh
mà
sao
Why,
holding
your
hand,
Em
không
giữ
được
Couldn't
I
hold
on?
Đành
thế
xa
nhau
từ
đây
We
must
part
ways
now
Vắng
anh
bên
đời
em
Empty
without
you
by
my
side
Cứ
như
anh
đã
muốn
hai
ta
It's
as
if
you
desired,
Cho
nhau
một
lối
riêng
For
us
to
go
our
separate
ways
Lặng
bước
trên
con
đường
Walking
silently
on
this
road
Sương
rơi
lá
úa
đầy
Covered
with
fallen
leaves
and
dew
Nghẹn
đắng
trong
tim
từng
câu
A
bitter
lump
in
my
throat,
each
word
đang
thét
gào
tên
anh
Screaming
your
name
in
anguish
Vì
trái
tim
em
còn
yêu
Because
my
heart
still
loves
you
Muốn
anh
quay
về
đây
Yearning
for
your
return
Thế
nhưng
em
đã
không
But
I
couldn't
Cho
đôi
môi
em
Make
my
lips
được
nói
ra
Speak
the
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.