Hoàng Thùy Linh - Cảm Ơn Vì Yêu Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Cảm Ơn Vì Yêu Em




Cảm Ơn Vì Yêu Em
Thanks for loving me
Lúc em buồn anh luôn gần bên
Whenever I'm sad, you're always there
Lúc em vui nhìn anh cười theo như anh em
Whenever I'm happy, you smile like me
Lối đi về một mình em soi bóng
The path home reflects only me
Giọt nước mắt rơi bờ vai của anh làm ướt màu áo
Tears run down your shoulder, dampening the color of your shirt
Đôi tay đưa lên mắt long lanh, gạt đi những buốt giá giữa tim em
My hands fly up to my sparkling eyes, brushing away the chilling pain in my heart
Qua đi nhanh những nỗi đau thương anh đứng đó, lời anh nói rất hiền
The sadness passes quickly because you're there, your words so kind
Cám ơn lời anh đã nói, đã yêu người đã yêu em
Thank you for the words you've spoken, for loving someone who loves you
Cám ơn ngày anh đã tới, lối em về giờ anh
Thnaks for coming to me that day, the path home now has you
Sẽ tin một ngày mai như thế, trái tim này lành vết thương
I'll trust that one day, my wounds will heal
Đón anh về đời em mãi mãi cám ơn đã yêu em thật nhiều
Welcoming you back into my life, forever grateful for your love
Lúc em buồn anh luôn gần bên
Whenever I'm sad, you're always there
Lúc em vui nhìn anh cười theo như anh em
Whenever I'm happy, you smile like me
Lối đi về một mình em soi bóng
The path home reflects only me
Giọt nước mắt rơi bờ vai của anh làm ướt màu áo
Tears run down your shoulder, dampening the color of your shirt
Đôi tay đưa lên mắt long lanh, gạt đi những buốt giá giữa tim em
My hands fly up to my sparkling eyes, brushing away the chilling pain in my heart
Qua đi nhanh những nỗi đau thương anh đứng đó, lời anh nói rất hiền
The sadness passes quickly because you're there, your words so kind
Cám ơn lời anh đã nói, đã yêu người đã yêu em
Thank you for the words you've spoken, for loving someone who loves you
Cám ơn ngày anh đã tới, lối em về giờ anh
Thnaks for coming to me that day, the path home now has you
Sẽ tin một ngày mai như thế, trái tim này lành vết thương
I'll trust that one day, my wounds will heal
Đón anh về đời em mãi mãi cám ơn đã yêu em thật nhiều
Welcoming you back into my life, forever grateful for your love
Đưa thiên thu bao la, qua đôi mắt
Bringing forth eternity in your eyes
Để với những câu thơ nào
To every line of poetry
Anh mang theo bên anh, để dành tặng em
You carry with you, to give to me
Một đêm gió se se đợi giao mùa
A cold windy night awaits the changing season
Người đợi em
The one waiting is me
Cám ơn lời anh đã nói, đã yêu người đã yêu em
Thank you for the words you've spoken, for loving someone who loves you
Cám ơn ngày anh đã tới, lối em về giờ anh
Thnaks for coming to me that day, the path home now has you
Sẽ tin một ngày mai như thế, trái tim này lành vết thương
I'll trust that one day, my wounds will heal
Đón anh về đời em mãi mãi cám ơn đã yêu em thật nhiều
Welcoming you back into my life, forever grateful for your love
Cám ơn lời anh đã nói, đã yêu người đã yêu em
Thank you for the words you've spoken, for loving someone who loves you
Cám ơn ngày anh đã tới, lối em về giờ anh
Thnaks for coming to me that day, the path home now has you
Sẽ tin một ngày mai như thế, trái tim này lành vết thương
I'll trust that one day, my wounds will heal
Đón anh về đời em mãi mãi cám ơn đã yêu em thật nhiều
Welcoming you back into my life, forever grateful for your love





Writer(s): Huongluu Thien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.