Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Khóc Lần Cuối
Khóc Lần Cuối
Cry for the Last Time
Đếm
từng
giọt
mưa
rơi
lạnh
vào
trong
tim
I
count
each
raindrop
as
it
hits
my
heart
Một
mình
lang
thang
giữa
con
đường
khuya
Wandering
alone
on
this
desolate
street
Giọt
lệ
tuôn
rơi
lòng
này
chơi
vơi
Tears
streaming
down,
my
soul
adrift
Vì
cuộc
tình
xưa
năm
tháng
đã
rồi.
Over
a
love
lost
in
time's
abyss.
Tưởng
đã
quên
rồi
mà
vì
sao
nỗi
đau
luôn
ẩn
sâu
trong
trái
tim
I
thought
I'd
moved
on,
but
why
does
this
pain
still
linger
in
my
heart?
Cô
đơn
khi
anh
không
rời
nỗi
đau
về
Lonely,
haunted
by
the
memories
we
can't
depart
Giọt
nước
mắt
cứ
rơi
hoen
nhoè
trên
khoé
mi.
Tears
blur
my
vision
as
they
trickle
down
my
face.
Lần
cuối
khóc
vì
cuộc
tình
năm
xưa
This
is
the
last
time
I'll
cry
for
a
love
forsaken
Để
rồi
mai
khi
thức
giấc
như
cơn
mê
buồn
giờ
đã
qua
Tomorrow
I'll
awaken
from
this
sorrowful
trance
Để
quên
đi
những
tháng
năm
bên
nhau
một
tình
yêu
To
forget
those
shared
years,
that
love
we
had
Một
người
xưa
một
lần
đã
quên
A
forgotten
flame,
a
love
now
dead.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bùi Anh Dũng, Hoàng Thuỳ Linh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.