Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - LK Để Mị Nói Cho Mà Nghe, Duyên Âm - Live At Tết Tân Thời
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LK Để Mị Nói Cho Mà Nghe, Duyên Âm - Live At Tết Tân Thời
To Mi Say For Listen, Fate Melody - Live At Tet Tan Thoi
Mị
còn
trẻ,
Mị
muốn
đi
chơi
Mi
is
still
young,
Mi
wants
to
go
out
Thanh
xuân
sao
lại
phải
nghỉ
ngơi?
Why
should
youth
rest?
Hoa
ban
trắng
trên
nương
chớm
nở
White
orchids
just
budded
on
the
hill
Đẹp
như
tâm
hồn
em
còn
ngây
thơ
As
beautiful
as
my
innocent
soul
Em
làm
gì
đã
có
người
yêu?
Have
I
done
anything
to
have
a
lover?
Em
còn
đang
sợ
ế
đây
này
I
still
fear
of
being
an
old
maid
Vậy
tại
sao
quả
pao
không
nằm
trên
tay
Then
why
is
the
pao
fruit
not
in
my
hand?
Để
bao
trai
làng
chìm
đắm
trong
men
say?
To
let
all
the
village
boy
be
immersed
in
love?
Nhưng
mùa
xuân
này,
Mị
muốn
xúng
xính
trong
váy
hoa
But
this
spring,
Mi
wants
to
prance
in
a
floral
dress
Không
đi
làm
sao
biết
ngoài
kia
một
mai
là
sương
hay
nắng
tỏa
How
will
I
know
if
tomorrow
is
dew
or
sunshine
if
I
don't
go
out
Cơ
hội
này
Mị
sẽ
nắm
lấy,
Mị
chẳng
cần
một
ai
dắt
tay
I
will
seize
this
opportunity,
I
don't
need
anyone
to
lead
me
Và
hết
hôm
nay,
Mị
sẽ
chuồn
khỏi
nơi
đây
And
after
today,
I
will
leave
this
place
Để
Mị
nói
cho
mà
nghe
Let
Mi
tell
you
Tâm
hồn
này
chẳng
để
lặng
lẽ
My
soul
is
restless
Thương
cha
xót
mẹ
I
love
my
father
and
feel
sorry
for
my
mother
Thôi
thì
mặc
phận
đời
mình
chơi
vơi
Let's
forget
about
our
fate
Để
Mị
nói
cho
mà
nghe
Let
Mi
tell
you
Tết
năm
nay
Mị
vẫn
còn
trẻ
I'm
still
young
this
Tet
Xuân
đương
tới
rồi
Spring
is
coming
Nên
Mị
cũng
muốn
đi
chơi
So
I
want
to
go
out
too
Này
là
mình
đi
theo
giấc
mơ
sớm
mai
gọi
mời
This
is
me
following
the
dream
that
beckons
tomorrow
Nơi
vòng
tay
ấm
êm
chẳng
rời
Where
the
warm
embrace
never
leaves
Hoa
ban
trắng
nở
đầy
con
bản
nọ
White
orchids
bloom
fully
at
yonder
village
Hương
sắc
còn
chưa
phai
Their
fragrance
and
colors
are
still
vivid
Đời
mình
đâu
có
mấy
vui,
cớ
sao
lại
buồn?
Our
life
is
not
always
happy,
why
be
sad?
Biết
ngày
mai
trắng
đen
hay
tròn
vuông
Who
knows
if
tomorrow
is
black
or
white,
round
or
square
Em
không
bắt
quả
pao
rơi
rồi
I
don't
wait
for
the
pao
fruit
to
fall
Tiếc
không
một
đời
đơn
côi
Regretting
a
lonely
life
Để
Mị
nói
cho
mà
nghe
Let
Mi
tell
you
Để
Mị
nói
cho
mà
nghe
Let
Mi
tell
you
Để
Mị
nói
Let
Mi
tell
you
Vì
Mị
còn
trẻ
Because
Mi
is
still
young
Để
Mị
nói
Let
Mi
tell
you
Để
Mị
nói
Let
Mi
tell
you
Thiên
linh
linh
a
địa
linh
linh
I
swear
to
god
Thiên
linh
linh
a
địa
linh
linh
I
swear
to
god
Thiên
linh
linh
a
địa
linh
linh,
anh
đừng
linh
tinh,
xin
hãy
đi
về
I
swear
to
god,
stop
fooling
around,
please
leave
Hai
bên
thông
gia
nhà
em
la,
em
vừa
vu
quy
sáng
nay
rồi
mà
My
in-laws
are
yelling,
I
have
just
got
married
this
morning
Anh
ơi,
anh
gì
ơi,
anh
đi
về
đi
anh
ơi,
đứng
đây
làm
gì?
Oh
my,
oh
darling,
please
leave,
why
are
you
standing
here?
Bao
lâu
em
chưa
hề
yêu
anh,
anh
về
đi
anh,
quay
đầu
là
bờ
I
have
never
loved
you,
please
leave,
it's
never
too
late
to
turn
back
Em
có
chồng
rồi
anh
ơi
I
have
a
husband
now
Đây
nắm
xôi
cộng
thêm
con
gà,
em
mời
anh
xơi
Here
is
a
sticky
rice
ball
and
a
chicken,
please
enjoy
Nhà
anh
có
thổ
địa
rồi,
này
anh
về
đi
nhá
Your
house
already
has
land
spirit,
please
go
home
Đâu
phải
muốn
gì
cũng
được,
nên
anh
đừng
làm
như
thế
Not
everything
you
want
can
come
true,
so
don't
be
like
this
Nhà
em
không
còn
dư
ghế
cho
anh
ngồi
đâu
My
house
has
no
spare
seats
for
you
Chó
dữ
đã
vào
tư
thế,
anh
ơi
anh
về
mau
The
fierce
dogs
are
ready,
please
leave
quickly
Từ
nay
và
về
sau
anh
đừng
ghé
nữa
nhá
From
now
on,
please
don't
come
again
Ba
hồn
bảy
vía,
xin
anh
đừng
ghé
nữa
nhá
I
beg
you,
please
don't
come
again
Người
ta
thường
hay
nói,
"Khó
quá
không
được
thì
thôi"
People
often
say,
"If
it's
too
difficult,
just
give
up"
Nhiều
khi
tình
duyên
tới
là
ý
do
ông
trời
Sometimes
fate
is
the
one
who
brings
love
Đừng
nên
hoài
trông
ngóng,
theo
em
không
được
gì
đâu
Don't
keep
expecting,
it's
not
going
to
happen
Điều
anh
hằng
mong
muốn,
ba
má
em
sẽ
buồn
What
you've
been
longing
for
will
make
my
parents
sad
Anh
ơi
anh
về
đi
Oh
my,
please
leave
Thiên
linh
linh
a
địa
linh
linh
I
swear
to
god
Thiên
linh
linh
a
địa
linh
linh,
anh
đừng
linh
tinh,
xin
hãy
đi
về
I
swear
to
god,
stop
fooling
around,
please
leave
Hai
bên
thông
gia
nhà
em
la,
em
vừa
vu
quy
sáng
nay
rồi
mà
My
in-laws
are
yelling,
I
have
just
got
married
this
morning
Anh
ơi,
anh
gì
ơi,
anh
đi
về
đi
anh
ơi,
đứng
đây
làm
gì?
Oh
my,
oh
darling,
please
leave,
why
are
you
standing
here?
Bao
lâu
em
chưa
hề
yêu
anh,
anh
về
đi
anh,
quay
đầu
là
bờ
I
have
never
loved
you,
please
leave,
it's
never
too
late
to
turn
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.