Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhìn
anh
đi
xa
xôi
khuất
lấp
trong
mưa
Sehe
dich
weit
weggehen,
verborgen
im
Regen
Trong
mưa
bay
bay
Im
fallenden
Regen
Nhìn
theo
tới
lúc
mắt
thấm
ướt
long
lanh
Schaue
dir
nach,
bis
meine
Augen
nass
und
glänzend
sind
Long
lanh
giọt
dài
Glänzend
mit
langen
Tränen
Lời
anh
nói
lúc
đó
vẫn
thoáng
đâu
đây
Deine
Worte
von
damals
klingen
noch
irgendwo
hier
Đâu
đây
bên
tai
Irgendwo
hier
an
meinem
Ohr
Nghẹn
ngào
trong
em
trào
dâng
mãi
Ein
Kloß
im
Hals
steigt
immer
wieder
in
mir
auf
Rung
làn
môi
hững
hờ
đôi
chân
Zitternde
Lippen,
zögernde
Füße
Anh
bỏ
quên
nơi
em
Du
hast
bei
mir
vergessen
Một
bờ
vai
để
em
yên
vui
Eine
Schulter,
auf
der
ich
Frieden
finden
kann
Anh
bỏ
quên
nụ
hôn
kia
Du
hast
jenen
Kuss
vergessen
Quên
từng
câu
yêu
em
bấy
lâu
Hast
die
Worte
vergessen,
mit
denen
du
mich
so
lange
liebtest
Lại
lần
nữa
một
cơn
mưa
Wieder
einmal
ein
Regenschauer
Vừa
mới
đến
đã
qua
đi
nhanh
Kaum
gekommen,
schon
schnell
vorüber
Em
không
còn
anh
Ich
habe
dich
nicht
mehr
Còn
lại
em
với
lời
nào
khi
anh
ra
đi
Mir
bleiben
nur
die
Worte
deines
Abschieds
Lại
lần
nữa
một
cơn
mưa
Wieder
einmal
ein
Regenschauer
Vừa
mới
đến
đã
qua
đi
nhanh
Kaum
gekommen,
schon
schnell
vorüber
Em
không
còn
anh
Ich
habe
dich
nicht
mehr
Nụ
cười
trong
em
buồn
biết
bao
Wird
das
Lächeln
in
mir
so
traurig
sein
Nhìn
anh
đi
xa
xôi
khuất
lấp
trong
mưa
Sehe
dich
weit
weggehen,
verborgen
im
Regen
Trong
mưa
bay
bay
Im
fallenden
Regen
Nhìn
theo
tới
lúc
mắt
thấm
ướt
long
lanh
Schaue
dir
nach,
bis
meine
Augen
nass
und
glänzend
sind
Long
lanh
giọt
dài
Glänzend
mit
langen
Tränen
Lời
anh
nói
lúc
đó
vẫn
thoáng
đâu
đây
Deine
Worte
von
damals
klingen
noch
irgendwo
hier
Đâu
đây
bên
tai
Irgendwo
hier
an
meinem
Ohr
Nghẹn
ngào
trong
em
trào
dâng
mãi
Ein
Kloß
im
Hals
steigt
immer
wieder
in
mir
auf
Rung
làn
môi
hững
hờ
đôi
chân
Zitternde
Lippen,
zögernde
Füße
Anh
bỏ
quên
nơi
em
Du
hast
bei
mir
vergessen
Một
bờ
vai
để
em
yên
vui
Eine
Schulter,
auf
der
ich
Frieden
finden
kann
Anh
bỏ
quên
nụ
hôn
kia
Du
hast
jenen
Kuss
vergessen
Quên
từng
câu
yêu
em
bấy
lâu
Hast
die
Worte
vergessen,
mit
denen
du
mich
so
lange
liebtest
Lại
lần
nữa
một
cơn
mưa
Wieder
einmal
ein
Regenschauer
Vừa
mới
đến
đã
qua
đi
nhanh
Kaum
gekommen,
schon
schnell
vorüber
Em
không
còn
anh
Ich
habe
dich
nicht
mehr
Còn
lại
em
với
lời
nào
khi
anh
ra
đi
Mir
bleiben
nur
die
Worte
deines
Abschieds
Lại
lần
nữa
một
cơn
mưa
Wieder
einmal
ein
Regenschauer
Vừa
mới
đến
đã
qua
đi
nhanh
Kaum
gekommen,
schon
schnell
vorüber
Em
không
còn
anh
Ich
habe
dich
nicht
mehr
Nụ
cười
trong
em
buồn
biết
bao
Wird
das
Lächeln
in
mir
so
traurig
sein
Lại
lần
nữa
một
cơn
mưa
Wieder
einmal
ein
Regenschauer
Vừa
mới
đến
đã
qua
đi
nhanh
Kaum
gekommen,
schon
schnell
vorüber
Em
không
còn
anh
Ich
habe
dich
nicht
mehr
Còn
lại
em
với
lời
nào
khi
anh
ra
đi
Mir
bleiben
nur
die
Worte
deines
Abschieds
Lại
lần
nữa
một
cơn
mưa
Wieder
einmal
ein
Regenschauer
Vừa
mới
đến
đã
qua
đi
nhanh
Kaum
gekommen,
schon
schnell
vorüber
Em
không
còn
anh
Ich
habe
dich
nicht
mehr
Nụ
cười
trong
em
buồn
biết
bao
Wird
das
Lächeln
in
mir
so
traurig
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huongluu Thien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.