Hoàng Thùy Linh - Kỷ Niệm (Memories) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Kỷ Niệm (Memories)




Qua đêm nay lòng tôi thức giấc, qua đêm nay sẽ còn lại một mình
Всю ночь мое сердце не спит всю ночь теперь я останусь один
Sẽ không anh về sau này sau này, sẽ không còn những ngày tôi khóc một mình
Не будет тебя после этого, после этого, не будет больше тех дней, когда я плачу в одиночестве.
Hãy đi cùng người anh muốn
Давай поедем с кем захочешь
Đi cùng người anh say
Иди сюда, ты пьян.
Đi cùng người anh thấy vấn vương thấy nhớ thương
Пойдемте, кого вы видите, король видит, помните.
Để cho cuộc đời của tôi
Ради моей жизни
Phút giây bình lặng không anh một ngày của tôi
Момент затишья потому что без тебя мой день
Sẽ bớt đi những nghĩ suy.
я избавлюсь от этих мыслей.
Hãy đi về người của riêng anh, lo cuộc đời của riêng anh, tôi chỉ cần mình tôi
Давай займемся своим делом, забери свою жизнь, я, я просто, я ...
Hãy bước đi, hãy cứ đi
Давай пройдемся, давай просто пойдем.
Sáng nay chợt lòng mình thức giấc, tôi chạy vào cuộc sống mới, tâm hồn lại vụt bay
Этим утром вдруг его сердце просыпается, я бегу в новую жизнь, душа обратно летит.
Với nét môi, với nét môi tươi cười.
С острыми губами, с острыми улыбающимися губами.





Writer(s): Huongluu Thien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.