Hoàng Thùy Linh - Nhịp Đập Giấc Mơ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Nhịp Đập Giấc Mơ




Nhịp Đập Giấc Mơ
Rhythm of Dreams
Sao nghe trong tim âm đâu đây
How can I hear that echo in my heart?
Ngày nào mình còn bên nhau
From the days when we were together
Sao nghe trong tim âm thanh mênh mang
How can I hear that resounding music in my heart?
Từng ngày tìm về nơi đây
Longing to come back here every day
Tóc ai bay làn khói trắng
Your hair flows like white smoke
Mắt ai đưa nhịp theo tay
Your eyes follow the beat
Từng ngày từng ngày em về
Day by day I dream of
Một nụ cười nồng nàn trên môi
A warm smile on your lips
Vẫn biết thế, chông gai nhiều lắm
I know that it's tough, there are many obstacles
Nhưng sao lòng muốn trao tin yêu vào từng câu ca
But why does my heart yearn to put my faith in every note?
Lắng nghe nhịp đập của giấc
Listening to the rhythm of my dreams
Nơi nào em tới cũng thấy thấp thoáng dáng anh
Wherever I go, I see your shadow
Khi bước em xoay từng câu hát say sưa trong veo mắt cười
When I turn around, each lyric fills me with joy
Giấc được bên anh cho cuộc sống những khúc ca
The dream of being with you gives life a melody
Cho em giữa buồn phiền, cho em giữa niềm vui
For me in sorrow, for me in joy
Nơi nào em đến xin anh ghé tới chút thôi
Wherever I go, I hope you'll come by
Nghe những câu ca em hát anh biết những nghĩ suy
Listen to the lyrics that I sing, do you know what I think?
Giấc của em đó từng ngày qua em ngóng chờ
That dream of mine, I wait for it every day
Mong anh hãy bên em, trong những lối em qua
Hoping you'll be by my side, on my journey
Sao nghe trong tim âm đâu đây
How can I hear that echo in my heart?
Ngày nào mình còn bên nhau
From the days when we were together
Sao nghe trong tim âm thanh mênh mang
How can I hear that resounding music in my heart?
Từng ngày tìm về nơi đây
Longing to come back here every day
Tóc ai bay làn khói trắng
Your hair flows like white smoke
Mắt ai đưa nhịp theo tay
Your eyes follow the beat
Từng ngày từng ngày em về
Day by day I dream of
Một nụ cười nồng nàn trên môi
A warm smile on your lips
Vẫn biết thế, chông gai nhiều lắm
I know that it's tough, there are many obstacles
Nhưng sao lòng muốn trao tin yêu vào từng câu ca
But why does my heart yearn to put my faith in every note?
Lắng nghe nhịp đập của giấc
Listening to the rhythm of my dreams
Nơi nào em tới cũng thấy thấp thoáng dáng anh
Wherever I go, I see your shadow
Khi bước em xoay từng câu hát say sưa trong veo mắt cười
When I turn around, each lyric fills me with joy
Giấc được bên anh cho cuộc sống những khúc ca
The dream of being with you gives life a melody
Cho em giữa buồn phiền, cho em giữa niềm vui
For me in sorrow, for me in joy
Nơi nào em đến xin anh ghé tới chút thôi
Wherever I go, I hope you'll come by
Nghe những câu ca em hát anh biết những nghĩ suy
Listen to the lyrics that I sing, do you know what I think?
Giấc của em đó từng ngày qua em ngóng chờ
That dream of mine, I wait for it every day
Mong anh hãy bên em, trong những lối em qua
Hoping you'll be by my side, on my journey
* anh bao mệt nhoài như vụt tan biến
* With you, all my fatigue vanishes
anh con đường xa như gần hơn
With you, the long road seems shorter
Giấc thêm ngọt ngào trong lòng em đó
That dream is even sweeter in my heart
Bước theo tiếng nhạc, ngày mới đó sẽ tới
Following the music, the new day will come
Nơi nào em tới cũng thấy thấp thoáng dáng anh
Wherever I go, I see your shadow
Khi bước em xoay từng câu hát say sưa trong veo mắt cười
When I turn around, each lyric fills me with joy
Giấc được bên anh cho cuộc sống những khúc ca
The dream of being with you gives life a melody
Cho em giữa buồn phiền, cho em giữa niềm vui
For me in sorrow, for me in joy
Nơi nào em đến xin anh ghé tới chút thôi
Wherever I go, I hope you'll come by
Nghe những câu ca em hát anh biết những nghĩ suy
Listen to the lyrics that I sing, do you know what I think?
Giấc của em đó từng ngày qua em ngóng chờ
That dream of mine, I wait for it every day
Mong anh hãy bên em, trong những lối em qua
Hoping you'll be by my side, on my journey





Writer(s): Huongluu Thien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.