Hoaprox - Saviour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoaprox - Saviour




Baby I just wanna be alone
Детка, я просто хочу побыть одна.
I don't need your company
Мне не нужна твоя компания.
Stop blowin' up my phone
Хватит взрывать мой телефон!
You don't get the things that I've been through
Ты не понимаешь того, через что я прошел.
And I don't have the time to lay it all in front of you
И у меня нет времени, чтобы выложить все перед тобой.
And you think that you wanna save me
И ты думаешь что хочешь спасти меня
You don't know it
Ты этого не знаешь.
Baby why you do this
Детка зачем ты это делаешь
I got this under control
У меня все под контролем.
You think you do
Ты думаешь, что знаешь.
But you really don't know that
Но на самом деле ты этого не знаешь.
I don't need a saviour
Мне не нужен спаситель.
You can't be my saviour
Ты не можешь быть моим спасителем.
I'll save myself
Я спасу себя.
I'll save myself
Я спасу себя.
No, I don't need a saviour
Нет, мне не нужен спаситель.
You can't be my saviour
Ты не можешь быть моим спасителем.
I'll save myself
Я спасу себя.
I'll save myself
Я спасу себя.
You don't know it
Ты этого не знаешь.
Baby why you do this
Детка зачем ты это делаешь
I'll save myself
Я спасу себя.
You don't know it
Ты этого не знаешь.
Baby why you do this
Детка зачем ты это делаешь
I'll save myself
Я спасу себя.
Baby I just wanna be alone
Детка, я просто хочу побыть одна.
I don't need your company
Мне не нужна твоя компания.
Stop blowin' up my phone
Хватит взрывать мой телефон!
You don't get the things that I've been through
Ты не понимаешь того, через что я прошел.
And I don't have the time to lay it all in front of you
И у меня нет времени, чтобы выложить все перед тобой.
And you think that you wanna save me
И ты думаешь что хочешь спасти меня
You don't know it
Ты этого не знаешь.
Baby why you do this
Детка зачем ты это делаешь
I got this under control
У меня все под контролем.
You think you do
Ты думаешь, что знаешь.
But you really don't know that
Но на самом деле ты этого не знаешь.
I don't need a saviour
Мне не нужен спаситель.
You can't be my saviour
Ты не можешь быть моим спасителем.
I'll save myself
Я спасу себя.
I'll save myself
Я спасу себя.
No, I don't need a saviour
Нет, мне не нужен спаситель.
You can't be my saviour
Ты не можешь быть моим спасителем.
I'll save myself
Я спасу себя.
I'll save myself
Я спасу себя.
I'll save myself
Я спасу себя.
You don't know it
Ты этого не знаешь.
Baby why you do this
Детка зачем ты это делаешь
I'll save myself
Я спасу себя.
No, I don't need a saviour
Нет, мне не нужен спаситель.
You can't be my saviour
Ты не можешь быть моим спасителем.
I'll save myself
Я спасу себя.
I'll save myself
Я спасу себя.





Writer(s): Nguyen Hoa, Daphne Khoo, Mengyuan Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.