Paroles et traduction Hoaprox - Saviour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
I
just
wanna
be
alone
Детка,
я
просто
хочу
побыть
один,
I
don't
need
your
company
Мне
не
нужна
твоя
компания.
Stop
blowin'
up
my
phone
Перестань
названивать
мне.
You
don't
get
the
things
that
I've
been
through
Ты
не
понимаешь,
через
что
я
прошел,
And
I
don't
have
the
time
to
lay
it
all
in
front
of
you
И
у
меня
нет
времени
выкладывать
всё
перед
тобой.
And
you
think
that
you
wanna
save
me
И
ты
думаешь,
что
хочешь
спасти
меня,
You
don't
know
it
Ты
не
понимаешь.
Baby
why
you
do
this
Детка,
зачем
ты
это
делаешь?
I
got
this
under
control
У
меня
всё
под
контролем.
You
think
you
do
Ты
думаешь,
что
у
тебя
всё
под
контролем,
But
you
really
don't
know
that
Но
ты
действительно
не
знаешь,
что...
I
don't
need
a
saviour
Мне
не
нужен
спаситель.
You
can't
be
my
saviour
Ты
не
можешь
быть
моим
спасителем.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
No,
I
don't
need
a
saviour
Нет,
мне
не
нужен
спаситель.
You
can't
be
my
saviour
Ты
не
можешь
быть
моим
спасителем.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
You
don't
know
it
Ты
не
понимаешь.
Baby
why
you
do
this
Детка,
зачем
ты
это
делаешь?
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
You
don't
know
it
Ты
не
понимаешь.
Baby
why
you
do
this
Детка,
зачем
ты
это
делаешь?
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
Baby
I
just
wanna
be
alone
Детка,
я
просто
хочу
побыть
один,
I
don't
need
your
company
Мне
не
нужна
твоя
компания.
Stop
blowin'
up
my
phone
Перестань
названивать
мне.
You
don't
get
the
things
that
I've
been
through
Ты
не
понимаешь,
через
что
я
прошел,
And
I
don't
have
the
time
to
lay
it
all
in
front
of
you
И
у
меня
нет
времени
выкладывать
всё
перед
тобой.
And
you
think
that
you
wanna
save
me
И
ты
думаешь,
что
хочешь
спасти
меня,
You
don't
know
it
Ты
не
понимаешь.
Baby
why
you
do
this
Детка,
зачем
ты
это
делаешь?
I
got
this
under
control
У
меня
всё
под
контролем.
You
think
you
do
Ты
думаешь,
что
у
тебя
всё
под
контролем,
But
you
really
don't
know
that
Но
ты
действительно
не
знаешь,
что...
I
don't
need
a
saviour
Мне
не
нужен
спаситель.
You
can't
be
my
saviour
Ты
не
можешь
быть
моим
спасителем.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
No,
I
don't
need
a
saviour
Нет,
мне
не
нужен
спаситель.
You
can't
be
my
saviour
Ты
не
можешь
быть
моим
спасителем.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
You
don't
know
it
Ты
не
понимаешь.
Baby
why
you
do
this
Детка,
зачем
ты
это
делаешь?
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
No,
I
don't
need
a
saviour
Нет,
мне
не
нужен
спаситель.
You
can't
be
my
saviour
Ты
не
можешь
быть
моим
спасителем.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
I'll
save
myself
Я
спасу
себя
сам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Hoa, Daphne Khoo, Mengyuan Xu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.