Paroles et traduction Hobbes - Failed Perfectionist (feat. Sarah Ruest & Philip)
Failed Perfectionist (feat. Sarah Ruest & Philip)
Провальный перфекционист (при участии: Sarah Ruest & Philip)
I'm
right
here,
I'll
meet
myself
now
o'
clock
Я
здесь,
встречусь
с
собой
в
назначенный
час
Check
in
cuz,
I
know
we
don't
talk
a
lot
Отзовись,
детка,
знаю,
мы
мало
общаемся
I
know
we
don't
talk
a
lot
Знаю,
мы
мало
общаемся
I
know
we
don't
talk
a
lot
Знаю,
мы
мало
общаемся
Don't
leave
your
soul
out
to
rot
Не
дай
своей
душе
сгнить
Sometimes
you've
just
gotta
put
your
jeans
on
Иногда
нужно
просто
надеть
джинсы
And
then
be
thankful
you
could
get
that
done
И
быть
благодарным,
что
ты
смог
это
сделать
Don't
be
ashamed
you're
not
doing
well
Не
стыдись,
что
у
тебя
не
все
хорошо
You'll
see
your
old
self
in
the
mirror
soon
(It's
true)
Ты
скоро
увидишь
свое
старое
"я"
в
зеркале
(Это
правда)
There's
no
need
to
get
mad
Не
нужно
злиться
The
devil
will
try
that
Дьявол
попытается
это
сделать
But
you
can
stand
right
up
Но
ты
можешь
встать
Just
to
fall
back
Просто
чтобы
снова
упасть
On
your
cold
ass
На
свою
холодную
задницу
I
guess
you'll
eat
lunch
right
there
Думаю,
ты
пообедаешь
прямо
здесь
I'm
right
here,
I'll
meet
myself
now
o'
clock
Я
здесь,
встречусь
с
собой
в
назначенный
час
Check
in
cuz,
I
know
we
don't
talk
a
lot
Отзовись,
детка,
знаю,
мы
мало
общаемся
I
know
we
don't
talk
a
lot
Знаю,
мы
мало
общаемся
I
know
we
don't
talk
a
lot
Знаю,
мы
мало
общаемся
Don't
leave
your
soul
out
to
rot
Не
дай
своей
душе
сгнить
Take
today
on
a
plate,
eat
it
up
don't
be
late
Возьми
сегодняшний
день,
как
блюдо,
съешь
его,
не
опоздай
Tomorrow
won't
wait
Завтра
ждать
не
будет
I've
got
things
to
do,
Some
things
I
need
to
У
меня
есть
дела,
некоторые
вещи,
которые
мне
нужно
Accept
that
I
hate,
and
keep
up
the
pace
Принять
то,
что
я
ненавижу,
и
не
сбавлять
темп
I'm
just
trying
to
eat
three
meals
a
day
on
time
Я
просто
пытаюсь
есть
три
раза
в
день
вовремя
I'm
just
tryna
take
Я
просто
пытаюсь
A
walk
in
the
morning
Гулять
по
утрам
Maybe
someday
I'll
see
you
Может
быть,
однажды
я
увижу
тебя
And
we
can
hold
hands
like
we
used
to
И
мы
сможем
держаться
за
руки,
как
раньше
Walk
around
campus
it
used
to
be
Гулять
по
кампусу,
раньше
это
было
Such
a
lively
time
Таким
живым
временем
Now
every
time
I
sleep
Теперь
каждый
раз,
когда
я
сплю
It's
like
I
never
knew
you
Как
будто
я
никогда
тебя
не
знал
That's
the
worst
of
it
all
Это
самое
худшее
из
всего
Got
attached,
now
we
fall
asleep
(No
one's
there
for)
Привязался,
а
теперь
мы
засыпаем
(Никого
нет
рядом)
I'm
right
here,
I'll
meet
myself
now
o'
clock
Я
здесь,
встречусь
с
собой
в
назначенный
час
Check
in
cuz,
I
know
we
don't
talk
a
lot
Отзовись,
детка,
знаю,
мы
мало
общаемся
I
know
we
don't
talk
a
lot
Знаю,
мы
мало
общаемся
I
know
we
don't
talk
a
lot
Знаю,
мы
мало
общаемся
Don't
leave
your
soul
out
to
rot
Не
дай
своей
душе
сгнить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Ruest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.