Paroles et traduction Hobbes - Stressed Workaholic (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stressed Workaholic (Demo)
Загнанный Трудоголик (Демо)
I'm
either
stressed
that
I'm
busy
Я
либо
в
стрессе
от
того,
что
занят,
Or
anxious
cuz'
I'm
not
Либо
встревожен,
потому
что
я
свободен.
That's
the
product
of
a
teenager
stuck
in
the
melting
pot
Вот
он,
результат
- подросток,
застрявший
в
плавильном
котле.
How
should
I
feel
about
my
life,
man
only
the
Lord
knows
Как
мне
относиться
к
своей
жизни,
мужик,
один
Господь
знает.
I'm
not
meant
to
understand
myself
Мне
не
дано
понять
себя,
It's
just
the
hormones
in
my
system
Это
просто
гормоны
в
моем
организме.
Livin'
in
individualism
Живу
в
индивидуализме,
You
are
what
you
do
and,
you
build
your
own
prism
Ты
- это
то,
что
ты
делаешь,
и
ты
строишь
свою
собственную
призму.
Trapped
between
the
lines
of
inner
stakes
and
outer
wisdom
В
ловушке
между
внутренними
стремлениями
и
внешней
мудростью,
I
just
hope
I
make
it
to
Christmas
Я
просто
надеюсь
дожить
до
Рождества.
Some
days
I
just
never
check
my
phone
Бывают
дни,
когда
я
вообще
не
проверяю
телефон,
Some
days
I
just
wanna
be
alone
Бывают
дни,
когда
я
просто
хочу
побыть
один.
Waiting
for
time
to
keep
going
Жду,
когда
время
продолжит
свой
ход,
Na-nanana
its
goes,
I
know
На-на-на,
оно
идет,
я
знаю,
That
this
cage
is
self-imposed
Что
эта
клетка
создана
мной
самим,
Stuck
looking
out
the
window
Застрял,
глядя
в
окно.
Snow
fallin'
Снег
падает,
Big
dreams
and
God
callin'
Большие
мечты
и
Бог
зовет,
Slow
life,
I
need
stallin'
Медленная
жизнь,
мне
нужно
притормозить,
Wait
a
minute
Подожди
минутку.
Snow
fallin'
Снег
падает,
Big
dreams
and
God
callin'
Большие
мечты
и
Бог
зовет,
Slow
life,
I
need
stallin'
Медленная
жизнь,
мне
нужно
притормозить,
Wait
a
minute
Подожди
минутку.
When
I'm
not
distracted
by
it
I'm
wishin'
that
it
was
ringing
(Damnit)
Когда
я
не
отвлекаюсь
на
него,
я
хочу,
чтобы
он
звенел
(Черт!).
I
think
that
might
be
the
saddest
way
to
soak
up
an
evening
Думаю,
это
самый
грустный
способ
скоротать
вечер.
If
I'm
wrong,
say
I'm
wrong
and
prove
me
so
Если
я
не
прав,
скажи,
что
я
не
прав,
и
докажи
мне
это.
Show
me
what
so
new
on
that
ninth
season
of
your
little
show
Покажи
мне,
что
нового
в
этом
девятом
сезоне
твоего
глупого
сериала.
I
mean,
you
do
you,
but
me
В
смысле,
делай,
что
хочешь,
но
я...
I
like
strings,
I
like
birds
and
things
Мне
нравятся
струны,
мне
нравятся
птицы
и
все
такое,
The
fluffy
little
powder
that
the
winter
brings
Пушистый
легкий
порошок,
который
приносит
зима,
The
heartwarming
feeling
of
hot
chocolate
and
a
girlfriend
Согревающее
чувство
от
горячего
шоколада
и
подруги.
Footnote
on
that
last
line,
working
on
it
full
send
Примечание
к
последней
строчке:
работаю
над
этим
на
полную
катушку.
My
existentialism
puts
me
ahead
of
the
rest
Мой
экзистенциализм
ставит
меня
выше
остальных,
At
least
that's
what
I
tell
myself
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
говорю
себе,
When
I
am
feelin'
stressed
to
remain
civilized
Когда
чувствую
стресс,
чтобы
оставаться
цивилизованным.
I
can't
control
this
life
Я
не
могу
контролировать
эту
жизнь,
But
I
can
help
my
health
Но
я
могу
помочь
своему
здоровью.
Bungee
jumpin'
through
the
world
with
my
free
will
as
my
belt
Прыгаю
с
тарзанки
по
миру,
используя
свою
свободную
волю
как
страховку.
That's
my
plan,
and
it
is
working
Это
мой
план,
и
он
работает,
So
you
can
suck
it
(Woo!)
Так
что
можете
сосать
(Ух!).
Snow
fallin'
Снег
падает,
Big
dreams
and
God
callin'
Большие
мечты
и
Бог
зовет,
Slow
life,
I
need
stallin'
Медленная
жизнь,
мне
нужно
притормозить,
Wait
a
minute
Подожди
минутку.
Snow
fallin'
Снег
падает,
Big
dreams
and
God
callin'
Большие
мечты
и
Бог
зовет,
Slow
life,
I
need
stallin'
Медленная
жизнь,
мне
нужно
притормозить,
Wait
a
minute
Подожди
минутку.
Snow
fallin'
Снег
падает,
Big
dreams
and
God
callin'
Большие
мечты
и
Бог
зовет,
Slow
life,
I
need
stallin'
(Don't
close
your
eyes,
you'll
miss
it)
Медленная
жизнь,
мне
нужно
притормозить
(Не
закрывай
глаза,
ты
пропустишь
это),
Wait
a
minute
Подожди
минутку.
Snow
fallin'
Снег
падает,
Big
dreams
and
God
callin'
Большие
мечты
и
Бог
зовет,
Slow
life,
I
need
stallin'
Медленная
жизнь,
мне
нужно
притормозить,
Wait
a
minute
Подожди
минутку.
Don't
close
your
eyes,
you'll
miss
it
Не
закрывай
глаза,
ты
пропустишь
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.