Paroles et traduction Hobbie Stuart - X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquel
día
te
vi
y
tu
energía
sentí
В
тот
день
я
увидел
тебя
и
почувствовал
твою
энергию
Desde
eso
no
te
quiero
lejos
de
mí
С
тех
пор
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
далеко
от
меня
Sé
que
no
sabes
de
mí
Знаю,
ты
обо
мне
не
знаешь
Y
no
te
puedo
mentir
И
я
не
могу
тебе
лгать
Lo
que
dicen
en
la
calle
sobre
mí
О
том,
что
говорят
на
улице
обо
мне
Y
no
te
voy
a
negar
И
я
не
буду
отрицать
Estamos
claro,
hey
ya
Нам
все
ясно,
эй,
да
No
te
lo
voy
a
negar
Я
не
буду
отрицать
Estamos
claro,
hey
ya
Нам
все
ясно,
эй,
да
Sólo
déja
que
yo
te
agarre,
baby
Просто
позволь
мне
обнять
тебя,
детка
Besos
en
el
cuello
pa'
calmar
la
sed
Поцелуи
в
шею,
чтобы
утолить
жажду
Mi
mano
en
tu
cadera
pa'
empezar
como
e'
Моя
рука
на
твоем
бедре,
чтобы
начать
как
надо
No
le
vamo'
a
bajar
más
nunca
mamá
Мы
не
будем
больше
останавливаться,
мама
Ba-ba-ba-ba-baila
Ба-ба-ба-ба-танцуй
Plakata,
plakata
Пляшет,
пляшет
Como
ella
lo
mueve,
sin
para',
sin
para'
Как
она
двигается,
без
остановки,
без
остановки
Las
ganas
de
comerte
ahora
son
más
fuerte'
Желание
съесть
тебя
сейчас
еще
сильнее
Quiero
tenerte
Я
хочу
тебя
Y
no
te
voy
a
negar
И
я
не
буду
отрицать
What
is
love?
Что
такое
любовь?
Baby
don't
hurt
me
Детка,
не
делай
мне
больно
What
is
love?
Что
такое
любовь?
Baby
don't
hurt
me,
no
more
Детка,
не
делай
мне
больно,
больше
нет
What
is
love?
Что
такое
любовь?
Baby
don't
hurt
me,
no
more
Детка,
не
делай
мне
больно,
больше
нет
Eu
aqui,
na
terra
da
rainha
Я
здесь,
в
стране
королевы
Tanto
frio,
quero
me
aquecer
Так
холодно,
хочу
согреться
Não
quero
mais
essa
melancolia
Я
больше
не
хочу
этой
меланхолии
Não
vem
que
isso
não
pode
ser
Не
приходи,
так
нельзя
Do
vento,
da
chuva,
tormenta,
saudade
От
ветра,
дождя,
бури,
тоски
Já
tô
voltando
pra
você
Я
уже
возвращаюсь
к
тебе
Jamais
eu
vou
te
deixar
Я
никогда
тебя
не
оставлю
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
É
com
você
meu
lugar
Мое
место
с
тобой
Jamais
eu
vou
te
deixar
Я
никогда
тебя
не
оставлю
I
can
only
love
you
if
you
love
me
too
Я
могу
любить
тебя,
только
если
ты
тоже
любишь
меня
I
can
only
trust
you
if
you
trust
me
too
Я
могу
доверять
тебе,
только
если
ты
тоже
доверяешь
мне
(É
com
você
meu
lugar)
(Мое
место
с
тобой)
Where
have
you
been
all
my
life?
Где
ты
была
всю
мою
жизнь?
I
can
only
love
you
if
you
love
me
too
Я
могу
любить
тебя,
только
если
ты
тоже
любишь
меня
I
can
only
trust
you
if
you
trust
me
too
Я
могу
доверять
тебе,
только
если
ты
тоже
доверяешь
мне
(Jamais
eu
vou
te
deixar)
(Я
никогда
тебя
не
оставлю)
Where
have
you
been
all
my
life?
Где
ты
была
всю
мою
жизнь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Sharman, Scarlet Porterfield Hood Billham
Album
X
date de sortie
26-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.