Paroles et traduction Hobo Johnson - Typical Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Issa
issa
issa
Это
это
это
Typical
story,
where
the
bassist
kills
the
singer
Типичная
история,
в
которой
басист
убивает
вокалиста
The
guitarist
and
the
drummer
find
they're
in
love
with
each
other
Гитарист
и
барабанщик
осознают,
что
влюблены
друг
в
друга
It's
the
story
of
the
kid
who
clearly
Это
история
ребёнка,
который
совершенно
Won't
know
what
to
say
Не
хочет
знать,
что
сказать
When
the
love
of
his
life
starts
to
calmly
walk
away
Когда
любовь
всей
его
жизни
начинает
медленно
уходить
And
it's
the
story
of
the
dad
И
это
история
отца
Who
decides
to
chase
his
dream
Что
решил
идти
за
мечтой
He
quits
his
job,
he
falls
apart
Он
бросил
работу,
он
разбит
And
he
loses
everything
И
потерял
все
And
it's
the
story
of
the
kid
who
И
это
история
о
ребенке,
который
Who
just
wants
to
make
a
record
Который
просто
хочет
сделать
запись
Loves
and
crafts
but
nobody
Любит
и
создаёт
её,
но
никому
Ever
ever
cares
about
it
Никому
нет
дела
до
нее
Hey
hey,
what's
your
name?
Эй
эй,
как
тебя
зовут?
Talking
to
the
guys
you
hate
Разговоры
для
тех
парней,
которых
ты
терпеть
не
можешь
We
should
sit
in
silence
Так
что
посидим
в
тишине
While
we
think
of
what
to
say,
hey
Пока
мы
думаем
о
том,
что
сказать,
эй
Hey,
hey,
I
don't
think
this
is
working
out
Эй
эй,
Не
думаю,
что
из
этого
что-то
выйдет
Will
you
forgot
I
even
asked
you
to
come
over
to
my
house?
Простишь,
что
я
вообще
приглашал
тебя
к
себе?
Hey
hey,
I
don't
think
I
know
much
Эй
эй,
Не
думаю,
что
многое
знаю,
But
I
know
I
couldn't
take
a
good
punch
Но
точно
знаю,
что
не
выстою
против
хорошего
леща
So
if
you
feel
like
I've
been
talking
enough
Так
если
чувствуешь,
что
я
уже
достаточно
наговорил
Just
tell
me
to
shut
up
and
I
will
probably
shut
the
fuck
up
Просто
скажи
мне
заткнуться
и
я
с
радостью
заткнусь
нахер
I'm
afraid
of
everything
Я
боюсь
всего
Staying
the
same
or
worsening
Оставаясь
на
месте
или
ухудшая
So
what's
the
point
of
finding
calm
Так
в
чем
смысл
искать
спокойствие
When
calm
to
me
is
unsettling?
Если
спокойствие
для
меня
так
тревожно?
Settle
down,
little
kid
Спокойно,
малыш
Your
bones
are
shaking
in
your
skin
Твои
кости
трясутся
под
кожей
Go
and
try
to
take
a
breath
Иди
и
попробуй
подышать
Nothing
more,
nothing
less
Ни
больше,
ни
меньше
Issa
issa
issa,
typical
story
of
Это
это
это,
типичная
история
The
king
who
had
it
all
Короля,
у
которого
было
все
Except
for
citizens
who
didn't
want
his
head
upon
a
wall
Кроме
горожан,
которые
не
хотели
его
головы
на
стене
It's
a
typical
story
Это
типичная
история
Of
the
wife
who
couldn't
quit
Жены,
что
не
может
уйти
Being
in
love
with
such
a
giant
piece
of
shit
От
любви
с
таким
куском
говна
It's
the
story
of
the
queen
Это
история
королевы,
Who
could
never
ever
think
Которая
никогда
даже
не
задумывалась
Of
any
redeeming
qualities
Об
искупляющих
качествах
A
man
could
ever
bring
Которые
может
иметь
мужчина
It's
the
story
of
the
dog
Это
история
собаки
Who
wanted
to
run
away
Которая
хотела
сбежать
'Till
he
learned
that
his
life
Пока
она
не
осознала,
что
жизнь
Is
way
safer
inside
a
cage
Гораздо
безопаснее
в
клетке
I
don't
really
need
much
Мне,
действительно,
многого
не
надо
Just
a
place
to
be
alone
Просто
место,
где
можно
побыть
одному
You
don't
really
see
much
Ты
многого
не
видишь
I
think
that
I'm
invisible
Думаю,
я
невидимый
My
mirror
shows
another
guy
Моё
зеркало
показывает
другого
парня
A
guy
who
doesn't
do
shit
Парня,
что
не
делает
того,
что
нужно
He
just
sits
and
is
miserable
Он
просто
сидит
несчастный
Everybody's
gotta
Все
вынуждены
That
they
didn't
ask
for
Которой
они
не
просили
Would
he
put
me
here
Он
отправил
меня
сюда
Just
to
die?
Просто
чтобы
умереть?
Just
to,
just
to
die
Просто,
просто
умереть
Hey
hey,
what's
your
name?
Эй
эй,
как
тебя
зовут?
Talking
to
the
guys
you
hate
Разговоры
для
тех
парней,
которых
ты
терпеть
не
можешь
We
should
sit
in
silence
Так
что
посидим
в
тишине
While
we
think
of
what
to
say,
hey
Пока
мы
думаем
о
том,
что
сказать,
эй
Hey,
hey,
I
don't
think
this
is
working
out
Эй
эй,
Не
думаю,
что
из
этого
что-то
выйдет
Will
you
forgot
I
even
asked
you
to
come
over
to
my
house?
Простишь,
что
я
вообще
приглашал
тебя
к
себе?
Hey
hey,
I
don't
think
I
know
much
Эй
эй,
Не
думаю,
что
многое
знаю,
But
I
know
I
couldn't
take
a
good
punch
Но
точно
знаю,
что
не
выстою
против
хорошего
леща
So
if
you
feel
like
I've
been
talking
enough
Так
если
чувствуешь,
что
я
уже
достаточно
наговорил
Just
tell
me
to
shut
up
and
I
will
probably
shut
the
fuck
up
Просто
скажи
мне
заткнуться
и
я
с
радостью
заткнусь
нахер
Everybody's
gotta
Все
вынуждены
That
they
didn't
ask
for
Которой
они
не
просили
Would
he
put
me
here
Он
отправил
меня
сюда
Just
to
die?
Просто
чтобы
умереть?
Just
to,
just
to
die
Просто,
просто
умереть
Hey
hey,
what's
your
name?
Эй
эй,
как
тебя
зовут?
Talking
to
the
guys
you
hate
Разговоры
для
тех
парней,
которых
ты
терпеть
не
можешь
We
should
sit
in
silence
Так
что
посидим
в
тишине
While
we
think
of
what
to
say,
hey
Пока
мы
думаем
о
том,
что
сказать,
эй
Hey,
hey,
I
don't
think
this
is
working
out
Эй
эй,
Не
думаю,
что
из
этого
что-то
выйдет
Will
you
forgot
I
even
asked
you
to
come
over
to
my
house?
Простишь,
что
я
вообще
приглашал
тебя
к
себе?
Hey
hey,
I
don't
think
I
know
much
Эй
эй,
Не
думаю,
что
многое
знаю,
But
I
know
I
couldn't
take
a
good
punch
Но
точно
знаю,
что
не
выстою
против
хорошего
леща
So
if
you
feel
like
I've
been
talking
enough
Так
если
чувствуешь,
что
я
уже
достаточно
наговорил
Just
tell
me
to
shut
up
and
I
will
probably
shut
the
fuck
up
Просто
скажи
мне
заткнуться
и
я
с
радостью
заткнусь
нахер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Lopes Jr., Jason Evigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.