Hobo - Kéne Egy Világszám - traduction des paroles en anglais

Kéne Egy Világszám - Hobotraduction en anglais




Kéne Egy Világszám
It Takes a Sensational Act
Az ördög kivonult és levedlette szőrét,
The devil is out and has shed his fur,
A késdobáló itt maradt és feni sok kis tőrét.
The knife-thrower remains here and sharpens his many small daggers.
Táncolnak a banyák, új bájital rotyog az üstben,
The witches dance, a new potion boils in the cauldron,
Könnyes a szemem, nem látok tisztán a füstben.
My eyes are teary, I cannot see clearly through the smoke.
Mérgeznek minket szexszel, droggal, pénzzel,
They poison us with sex, drugs, money,
Altatnak tévével, sörrel, útlevéllel.
They lull us with television, beer, passports.
Indulnom kell, arcomon bamba vigyor,
I must move on, a silly grin on my face,
De nem hamar halkul a taps, mert üres a gyomor.
But the applause dies down slowly, because my stomach is empty.
A reflektorok égnek, néz a tömeg némán,
The spotlights are on, the crowd looks on in silence,
Peregnek a dobok, kéne egy világszám.
The drums are rolling, it takes a sensational act.
Tátong a sötétség, a drót remeg a lábam alatt,
The darkness gapes, the wire trembles beneath my feet,
Kacag a lelátó, a menedzserek zsebe dagad.
The stands roar with laughter, the managers' pockets swell.
Mister X-re várnak, ám előtte én jövök,
They are waiting for Mister X, but I come first,
De a fenevad szemébe senki sem röhög.
But no one laughs in the face of the beast.
A reflektorok égnek, néz a tömeg némán,
The spotlights are on, the crowd looks on in silence,
Peregnek a dobok, kéne egy világszám.
The drums are rolling, it takes a sensational act.
Idomítás, varázslat nem az én dolgom,
Taming, magic is not my thing,
Túlélni a percet, ez az én gondom.
Surviving the moment, that is my concern.
Szikrázik a gitár, flitter csillog a fényben,
The guitar crackles, sequins shimmer in the light,
énekelnem kell, míg átjutok a kötélen.
I must sing, until I get across the rope.
A reflektorok égnek, néz a tömeg némán,
The spotlights are on, the crowd looks on in silence,
Peregnek a dobok, kéne egy világszám.
The drums are rolling, it takes a sensational act.
A reflektorok égnek, néz a tömeg némán,
The spotlights are on, the crowd looks on in silence,
Peregnek a dobok, kéne egy világszám.
The drums are rolling, it takes a sensational act.





Writer(s): Földes László


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.