Hocico - Cuando la maldad despierta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hocico - Cuando la maldad despierta




Cómo explicar?
Как объяснить?
No dejo de pensar en ti,
Я не перестаю думать о тебе.,
En nosotros dos...
На нас двоих...
Cómo escapar?
Как убежать?
De una canción que hable de tí,
Из песни, которая говорит о тебе.,
Si eres mi canción.
Если ты моя песня.
Puedo vivir como en un cuento,
Я могу жить, как в сказке,,
Si estoy contigo,
Если я с тобой,,
Que revive a cada página el Amor...
Это оживляет каждую страницу любви...
Aunque lo intente, Ya no puedo más,
Даже если я попытаюсь, я больше не могу.,
Verte de lejos,
Видеть тебя издалека.,
Mis ojos Ya no pueden ocultar,
Мои глаза больше не могут скрывать,,
Éste misterio.
Эта тайна.
Me abraza el cielo y Vuelo sin parar
Меня обнимает небо, и я летаю без остановки.
Hacia tu encuentro.
Навстречу тебе.
Llego a tiempo, Ya no estás,
Я прихожу вовремя, тебя больше нет.,
Alguien... Ha ocupado Mi Lugar...!!
Кто-то... Он занял мое место...!!
Recuérdale,
Напомни ему.,
Qué un día Nos encontraremos,
Что однажды мы встретимся,
Y te perderá...
И он потеряет тебя...
Dile también,
Скажи ему тоже,
Que inevitable Es el destino,
Что неизбежна судьба,
No me detendrá.
Это меня не остановит.
Podrás vivir Como en un cuento,
Ты сможешь жить, как в сказке.,
Pero conmigo.
Но со мной.
Yo te besaré Y despertará El Amor...
Я поцелую тебя, и это пробудит любовь...
Aunque lo intente, Ya no puedo más,
Даже если я попытаюсь, я больше не могу.,
Verte de lejos,
Видеть тебя издалека.,
Mis ojos Ya no pueden ocultar,
Мои глаза больше не могут скрывать,,
Éste misterio.
Эта тайна.
Me abraza el cielo y Vuelo sin parar
Меня обнимает небо, и я летаю без остановки.
Hacia tu encuentro.
Навстречу тебе.
Llego a tiempo, Ya no estás,
Я прихожу вовремя, тебя больше нет.,
Alguien... Ha ocupado Mi Lugar...!!.
Кто-то... Он занял мое место...!!.
Tenerte a ti es respirar
Иметь тебя-это дышать.
Como vivir si tu no estas
Как жить, если ты не
Aunque lo intente, ya no puedo mas,
Даже если я попытаюсь, я больше не могу.,
Verte de lejos,
Видеть тебя издалека.,
Mis ojos ya no pueden ocultar,
Мои глаза больше не могут скрывать,,
Este misterio.
Эта тайна.
Me abraza el cielo y vuelo sin parar
Меня обнимает небо, и я летаю без остановки.
Hacia tu encuentro.
Навстречу тебе.
Llego a tiempo, ya no estas,
Я прихожу вовремя, тебя больше нет.,
Alguien... ha ocupado mi lugar...!!
Кто-то ... занял мое место...!!





Writer(s): Hocico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.