Paroles et traduction Hocico - Death as a Gift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death as a Gift
Смерть как дар
Stormy
day
outside
Бурный
день
за
окном,
When
nothing′s
real
Когда
ничто
не
реально.
His
nameless
face
appears
Его
безымянное
лицо
появляется,
I
see
a
man
waiting
for
Я
вижу
мужчину,
ждущего
A
sign
he's
been
seeking
Знака,
который
он
искал,
Heralds
of
the
end
Предвестника
конца.
So
this
way
ends
his
day
Так
заканчивается
его
день,
His
days
all
feel
the
same
Все
его
дни
одинаковы.
Heads
down,
crippling
steps
Понурив
голову,
шаркая
ногами,
As
misery
is
coming
Пока
страдание
приближается,
And
nothing′s
real
И
ничто
не
реально.
Raindrops
keep
falling
to
wet
his
pain
Капли
дождя
продолжают
падать,
смачивая
его
боль,
Distress
in
never-ending
days
Страдание
в
бесконечных
днях.
Hope
death
is
for
real
Надеюсь,
смерть
реальна.
Distress
in
never-ending
days
Страдание
в
бесконечных
днях.
Rainfall
unending
Бесконечный
дождь,
To
find
death
in
misery
Найти
смерть
в
страдании
—
A
blessing
in
these
times
Благословение
в
эти
времена,
The
greatest
gift
Величайший
дар.
Distress
in
never-ending
days
Страдание
в
бесконечных
днях.
Hope
death
is
for
real
Надеюсь,
смерть
реальна.
Distress
in
never-ending
days
Страдание
в
бесконечных
днях.
Rainfall
unending
Бесконечный
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Gutierrez, Oscar Mayorga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.