Hocico - La Muerte De Un Enemigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hocico - La Muerte De Un Enemigo




La Muerte De Un Enemigo
Смерть врага
Déjame darte información confidencial sobre Dios
Позволь мне поделиться с тобой, дорогая, секретной информацией о Боге.
Le da al hombre instinto
Он даёт человеку инстинкты.
Les da ese extraordinario don ¿y despues que es lo que hace?
Дарует этот необыкновенный дар, а потом что он делает?
¡Lo juro!
Клянусь!
Para su propia diversión, para su propio teatro cósmico privado
Ради собственного развлечения, для своего личного космического театра.
El coloca las reglas en oposición
Он устанавливает противоречивые правила.
Y mientras andas de pie ¿Qué creen lo que el hace?
И пока ты пытаешься жить по ним, знаешь, что он делает?
Esta alla arriba muriendose de la risa
Он там, наверху, умирает от смеха.
¡¡ES UN TACAÑO, ES UN SADICO!
ОН СКУПЕЦ, ОН САДИСТ!
Es un casero indiferente a la vida
Он равнодушный домовладелец жизни.
¿Alabar eso? ¡Nunca!
Восхвалять такое? Никогда!
Mejor reinar en el infierno que servir en el cielo
Лучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю.
¿Y porque no?
И почему бы нет?





Writer(s): Gutierrez Eric, Mayorga Garcia Oscar Omar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.