Paroles et traduction Hocico - Tales From the Third World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tales From the Third World
Сказки из третьего мира
I′m
a
third
world
child
getting
mad
Я
дитя
третьего
мира,
схожу
с
ума,
In
this
room
among
rats
В
этой
комнате
среди
крыс,
Eating
the
waste
the
others
don't
need
Ем
отбросы,
что
другим
не
нужны,
Crawling
to
beg,
to
live
Ползу,
чтобы
просить,
чтобы
жить.
Tell
me
mother
what
time
you′ll
be
back
Скажи
мне,
милая,
когда
ты
вернешься,
So
I'm
awake
in
the
dark
Чтобы
я
не
уснул
в
темноте.
Life
is
hard
in
these
noisy
streets
Жизнь
тяжела
на
этих
шумных
улицах,
Since
dad
left
us
for
this
selfish
dreams
С
тех
пор
как
отец
покинул
нас
ради
своих
эгоистичных
мечтаний.
I
had
a
beautiful
dream
my
son
Мне
приснился
прекрасный
сон,
сынок,
We
both
rest
in
peace
Мы
оба
упокоились
с
миром.
All
is
white
in
a
valley
of
flowers
Всё
белым-бело
в
долине
цветов,
No
more
hunger
during
empty
hours
Больше
никакого
голода
в
пустые
часы.
I
scream,
but
no
one
hears
Я
кричу,
но
никто
не
слышит,
I'm
screaming
from
this
place
Я
кричу
из
этого
места.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
I′m
screaming,
no
one
cares
for
us
Я
кричу,
никому
нет
до
нас
дела.
False
answers,
tales
Ложные
ответы,
сказки.
We
should
die
soon,
so
we
don′t
recall
Нам
лучше
умереть
скоро,
чтобы
не
вспоминать
The
greedy
pigs
of
this
world
Жадных
свиней
этого
мира.
Meanwhile,
close
your
eyes
my
child
А
пока,
закрой
глаза,
мой
ребенок,
So
we
give
up
this
fight
Чтобы
мы
прекратили
эту
борьбу.
I
have
to
kill
you
with
pain
in
my
heart
Я
должен
убить
тебя,
с
болью
в
сердце,
Please
don't
be
scared
Пожалуйста,
не
бойся.
Together
we′ll
be
in
the
valley
I
dreamt
Вместе
мы
будем
в
долине,
что
мне
приснилась,
Away
from
pain,
you'll
understand
Вдали
от
боли,
ты
поймешь.
I′m
screaming
from
this
place
Я
кричу
из
этого
места.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
I'm
screaming,
no
one
cares
for
us
Я
кричу,
никому
нет
до
нас
дела.
False
answers,
tales
Ложные
ответы,
сказки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Gutierrez, Oscar Mayorga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.