Hocico - Temple Of Lies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hocico - Temple Of Lies




Temple Of Lies
Храм Лжи
Fatten those tender lambs
Откорми этих нежных агнцев,
'Till they're ready
Пока они не будут готовы
To be brought forth
Быть приведенными
Into the temple of lies.
В храм лжи.
Taste this powder make a choice
Вкуси этот порошок, сделай выбор,
Before someone hurts the children
Прежде чем кто-то причинит боль детям.
They're gonna show us
Они покажут нам
The oppression that we've felt
Гнет, который мы чувствовали.
We hope aggression dies away.
Мы надеемся, что агрессия утихнет.
Shocked brains wondering who's gonna fall
Потрясенные разумы гадают, кто падет.
Impressions from the holy eyes
Впечатления от святых глаз.
I'm hearing their lies
Я слышу их ложь,
I'm seeing their eyes looking for preys
Я вижу их глаза, ищущие жертв.
What's gonna happen in this place?
Что произойдет в этом месте?
Confused mental state.
Смутное состояние разума.
I see their faith riping apart.
Я вижу, как их вера разрывается на части.
Show them your shape
Покажи им свою сущность,
Shattered, beaten, tired.
Разбитую, избитую, уставшую.
They say: just pray
Они говорят: просто молись.
Questions dividing us.
Вопросы разделяют нас.
Like a blurred image
Как размытое изображение,
Composed of fantasies
Составленное из фантазий.
Believe it their ideals
Поверь, их идеалы
Are on decay.
Разрушаются.
Fixed way we see that's only an ambition
Неизменный путь, который мы видим, это всего лишь амбиции.
For along time we've drunk their insults with fear
Долгое время мы пили их оскорбления со страхом.
Vestiges of repentance
Остатки раскаяния.
We're afraid to see beyond our eyes
Мы боимся видеть дальше своих глаз.
What do we hide?
Что мы скрываем?
Feign compassion and pull out his heart with your hand
Притворись сострадательной и вырви его сердце своей рукой.
There's no much left here
Здесь мало что осталось.
They are so lost yearning madly for a clear light
Они так потеряны, безумно жаждут ясного света.
The temple of lies.
Храм лжи.





Writer(s): Eric Gutierrez, Oscar Mayorga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.