Paroles et traduction Hocico - The Shape of Things to Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shape of Things to Come
The Shape of Things to Come
我災
你老母都嫌我醜
I
am
sorry
your
mother
thinks
I
am
ugly
我災
你老爸都看我不爽快
I
am
sorry
your
father
is
not
happy
to
see
me
我災
你家的狗
咬我三次
I
am
sorry
your
family
dog
bit
me
three
times
全家人都賭爛
其實我都ㄟ災
Your
whole
family
hates
me
and
I
am
really
sorry
我寄乎妳的信
都給你爸撕掉
The
letters
I
sent
to
you
have
all
been
torn
up
by
your
father
我打電話去你家
又乎你媽掛掉
Whenever
I
call
to
your
house,
your
mother
hangs
up
the
phone
right
away
連我走去你家
都有人來討債
Even
when
I
go
to
your
house,
there
are
people
coming
to
collect
debts
我不敢相信
自己怎會
甲衰小
I
cannot
believe
how
unlucky
I
am
你老爸老母看我無
我選里長給他看
Your
parents
don't
like
me,
so
I
will
run
for
village
head
to
show
them
伊嫌我不夠好野
但我有好的心肝
They
say
I
am
not
good
enough,
but
I
have
a
good
heart
送芒果去你家又乎妳爸丟在地下
I
sent
some
mangoes
to
your
house,
but
your
father
threw
them
on
the
ground
我發誓
下輩子
我要娶他女兒
I
swear,
next
life,
I
will
marry
his
daughter
我拜天
我拜地
求菩薩讓我們做伙
I
pray
to
heaven,
I
pray
to
earth,
I
pray
to
all
the
gods
to
let
us
be
together
妳永遠
是家裡
最甲意
那一個
You
will
always
be
the
one
my
family
likes
the
most
這世人沒辦法給你山盟海誓
In
this
life,
I
cannot
give
you
any
vows
下世人
再帶你去甲你最愛的燒酒螺
In
the
next
life,
I
will
take
you
to
eat
your
favorite
sea
snails
你說下輩子如果我還記得妳
You
said
that
if
I
can
remember
you
in
the
next
life
我們死也要在一起
We
will
die
together
像是陷入催眠的指令
Like
falling
under
a
hypnotic
spell
我又開始昏迷不醒
I
start
to
lose
consciousness
again
好吧下輩子如果我還記得妳
Ok,
in
the
next
life,
if
I
can
still
remember
you
妳的誓言可別忘記
Don't
forget
your
promise
不過一張名姓片而已
It
is
just
a
name
card
我已隨他走入
下個輪迴裡
I
have
already
followed
her
into
the
next
cycle
of
reincarnation
這輩子無法的話
那可以下輩子好嗎
If
we
cannot
be
together
in
this
life,
can
we
be
together
in
the
next?
妳說當朋友的話
那我也就這樣做吧
You
said
that
if
we
can
only
be
friends,
then
I
will
do
just
that
我看著你去愛誰
比做牛做馬還累
I
watch
you
love
others,
it
is
more
tiring
than
working
like
an
ox
or
a
horse
妳的另一半在哪裡我I
don't
care
I
don't
care
who
your
significant
other
is
我什麼時候
會離開
在走上奈何橋
When
will
I
leave
this
world?
When
I
walk
on
the
bridge
of
forgetfulness
不選擇孟婆湯的話
我吞下那不該吃的藥
If
I
don't
drink
the
soup
of
forgetfulness,
I
will
swallow
the
medicine
that
I
am
not
supposed
to
為了可以在人群之中讓我更快的找到你
So
that
I
can
find
you
faster
in
the
crowd
我決定在離開前
我先來帶個望遠鏡
I
decided
that
before
I
leave,
I
will
bring
a
telescope
Come
on
baby
說好下輩子你要在我身邊
Come
on
baby,
you
promised
that
in
the
next
life,
you
will
be
by
my
side
我還會記得那牌子
跟你最愛抽的菸
I
will
still
remember
that
brand
and
the
cigarettes
you
like
to
smoke
the
most
我更他媽的希望時間可以再快一點
I
f***ing
hope
that
time
goes
by
faster
讓我過完這輩子
完成我的心願
Let
me
finish
this
life
and
fulfill
my
wish
沒有了天長地久
真的我沒差
Even
if
we
cannot
be
together
forever,
I
really
don't
care
下輩子還要還記得你
是我的真心話
I
really
mean
it
when
I
say
I
want
to
remember
you
in
the
next
life
就算是腳色互換那我真的沒關係
Even
if
our
roles
are
reversed,
I
really
don't
care
反正
也
對阿對阿
我心甘情願的被你插
Anyway,
yes,
I
am
willing
to
be
stabbed
by
you
你說下輩子如果我還記得妳
You
said
that
if
I
can
remember
you
in
the
next
life
我們死也要在一起
We
will
die
together
像是陷入催眠的指令
Like
falling
under
a
hypnotic
spell
我又開始昏迷不醒
I
start
to
lose
consciousness
again
好吧下輩子如果我還記得妳
Ok,
in
the
next
life,
if
I
can
still
remember
you
妳的誓言可別忘記
Don't
forget
your
promise
不過一張名姓片而已
It
is
just
a
name
card
我已隨他走入
下個輪迴裡
I
have
already
followed
her
into
the
next
cycle
of
reincarnation
這輩子無法的話我沒差
If
we
cannot
be
together
in
this
life,
I
don't
care
只想跟你說我的真心話
I
just
want
to
tell
you
my
true
feelings
一個無理的要求答應我好嗎
Can
you
grant
me
this
unreasonable
request?
不管是天堂地獄
我都沒在怕
Whether
it
is
heaven
or
hell,
I
am
not
afraid
這輩子無法的話我沒差
If
we
cannot
be
together
in
this
life,
I
don't
care
只想跟你說我的真心話
I
just
want
to
tell
you
my
true
feelings
一個無理的要求答應我好嗎
Can
you
grant
me
this
unreasonable
request?
不管是天堂地獄
我都沒在怕
Whether
it
is
heaven
or
hell,
I
am
not
afraid
你說下輩子如果我還記得妳
You
said
that
if
I
can
remember
you
in
the
next
life
我們死也要在一起
We
will
die
together
像是陷入催眠的指令
Like
falling
under
a
hypnotic
spell
我又開始昏迷不醒
I
start
to
lose
consciousness
again
好吧下輩子如果我還記得妳
Ok,
in
the
next
life,
if
I
can
still
remember
you
妳的誓言可別忘記
Don't
forget
your
promise
不過一張名姓片而已
It
is
just
a
name
card
我已隨他走入
下個輪迴裡
I
have
already
followed
her
into
the
next
cycle
of
reincarnation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gutierrez Eric, Mayorga Oscar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.