Paroles et traduction Hocus Pocus feat. Akhenaton & Ben L'Oncle Soul - A Mi Chemin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
mi-chemin
entre
what
you
think
you
are
et
what
you
really
are
На
полпути
между
тем,
кем
ты
себя
считаешь,
и
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
À
mi-chemin
entre
what
you
think
you
are
et
what
you
really
are
На
полпути
между
тем,
кем
ты
себя
считаешь,
и
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
J'suis
entre
les
mots
et
les
lignes,
les
notes
et
les
signes,
Я
между
слов
и
строк,
нот
и
знаков,
Les
racines
et
la
cime,
l'écran
tactile
et
la
mine,
Корней
и
вершины,
сенсорного
экрана
и
шахты,
Le
sous-sol
et
le
prime
time,
ma
campagne
et
Paris
by
night,
Подвала
и
прайм-тайма,
моей
деревни
и
Парижа
ночью,
Entre
le
vieux
pour
les
jeunes,
et
le
jeune
pour
les
vieux,
Между
старым
для
молодых
и
молодым
для
стариков,
Entre
connard
et
Monsieur,
Между
придурком
и
господином,
Entre
vous
et
tu,
entre
tu
et
vous,
Между
вами
и
тобой,
между
тобой
и
вами,
Le
drapeau
blanc
et
entretuez-vous,
Белым
флагом
и
"убивайте
друг
друга",
Le
Poinçonneur
des
Lilas,
et
Rockin'
Squat,
"Контролёром
из
Лила"
и
Rockin'
Squat,
J'suis
juste
là
entre
l'oreille
gauche
et
l'oreille
droite,
Я
прямо
здесь,
между
левым
и
правым
ухом,
Entre
mon
home
studio
et
Universal,
un
smoking
et
un
t-shirt
sale,
Между
моей
домашней
студией
и
Universal,
смокингом
и
грязной
футболкой,
Entre
le
pote
et
le
boss,
l'artiste
et
le
fils,
Между
приятелем
и
боссом,
артистом
и
сыном,
L'homme
et
l'ex-gosse,
l'expert
et
le
novice,
Мужчиной
и
бывшим
мальчишкой,
экспертом
и
новичком,
L'introverti
et
le
MC,
entre
Sylvain
et
20Syl.
Интровертом
и
МС,
между
Sylvain
и
20Syl.
À
mi-chemin
entre
what
you
think
you
are
et
what
you
really
are
На
полпути
между
тем,
кем
ты
себя
считаешь,
и
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
À
mi-chemin
entre
what
you
think
you
are
et
what
you
really
are
На
полпути
между
тем,
кем
ты
себя
считаешь,
и
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
Me
voici
seul
dans
mon
lab',
face
à
ma
feuille
blanche,
Вот
я
один
в
своей
лаборатории,
перед
пустым
листом,
Chute
libre
comme
d'hab'
et
les
mots
comme
seule
branche,
Свободное
падение,
как
обычно,
и
слова
- единственная
ветвь,
Louvoie
entre
la
paix
et
le
gun,
Лавирую
между
миром
и
оружием,
Entre
les
hommes
et
Allah,
entre
le
nombre
et
le
un,
Между
людьми
и
Аллахом,
между
числом
и
единицей,
Alchimie
couplée
de
taff
et
de
fun,
de
graph'
et
de
feuille,
Алхимия,
сочетающая
в
себе
работу
и
веселье,
графику
и
бумагу,
De
baffes
et
d'épreuves,
Пощёчины
и
испытания,
La
c'est
du
seum,
dans
la
bouche
des
ministres
Вот
это
злоба,
в
устах
министров.
Mon
âme
entre
espoir
et
futur
sinistre,
Моя
душа
мечется
между
надеждой
и
мрачным
будущим,
Si
tu
voyais
ces
colères
dans
mon
coeur,
tu
m'aimerais
moins
peut-être,
Если
бы
ты
видела
эту
ярость
в
моём
сердце,
ты
бы,
возможно,
любила
меня
меньше,
Comprends
j't'invites
au
trip
dans
mon
Turf.
Пойми,
я
приглашаю
тебя
в
путешествие
по
моим
владениям.
On
annonce
mon
heure
mais
j'crois
qu'avant
tu
verra
leur
déroute
au
prompteur
Они
объявляют
мой
час,
но
я
думаю,
что
до
этого
ты
увидишь
их
бегство
на
суфлёре,
Entre
le
discret,
le
clinquant,
le
brillant,
Между
сдержанным,
броским,
блестящим,
Je
suis
comme
à
la
rue,
j'file
pas
la
merde
au
client,
Я
как
на
улице,
не
вру
клиенту,
La
vie
me
l'a
dit
Chill,
elle
est
collante,
Жизнь
сказала
мне:
"Расслабься,
она
липкая",
Surtout
quand
on
pousse
mal
entre
amour
et
mort
violente
Особенно,
когда
плохо
ладишь
между
любовью
и
насильственной
смертью,
Entre
le
père
et
le
fils
que
je
suis,
Между
отцом
и
сыном,
которым
я
являюсь,
Fier
face
aux
tempêtes
que
j'essuies
Гордый
перед
лицом
бурь,
которые
я
выдерживаю,
En
restant
digne,
Оставаясь
достойным,
Accepter
ces
contrastes
et
ces
rêves
Принимая
эти
контрасты
и
мечты,
Qu'à
la
faveur
de
la
nuit
dans
les
étoiles
on
trace
Которые
под
покровом
ночи
мы
рисуем
в
звёздах
(Dans
les
étoiles
on
trace)
(Рисуем
в
звёздах)
A
mi-chemin
entre
hip
et
hop
На
полпути
между
хип
и
хопом,
Entre
hé
et
yeaaah
Между
"хэй"
и
"йеааах".
Je
suis
entre
l'être
humain
et
les
objets,
Я
нахожусь
между
человеком
и
предметами,
Entre
les
sillons
et
les
octets,
Между
бороздами
и
байтами,
Avant
et
après
(avant
et
après),
До
и
после
(до
и
после),
Concret
et
abstrait,
Конкретным
и
абстрактным,
À
mi-chemin
entre
triangle,
rond,
croix,
carré,
На
полпути
между
треугольником,
кругом,
крестом,
квадратом
Et
pomme-Z,
pomme-C
pomme-V,
И
"яблоко-Z",
"яблоко-C",
"яблоко-V",
Entre
le
réel
et
les
PIXELS,
Между
реальностью
и
ПИКСЕЛЯМИ,
Mon
gabarit
et
mes
sapes
XL,
Моим
телосложением
и
моей
одеждой
XL,
Canette
écarlate
et
thé
à
la
menthe,
Алой
банкой
и
мятным
чаем,
Et
merde,
déjà
entre
30
et
40,
И,
чёрт
возьми,
уже
между
30
и
40,
Un
portrait
entre
deux
toiles,
un
moi
entre
deux
toi,
Портрет
между
двумя
холстами,
я
между
двумя
тобой,
Un
choix
entre
deux
cases,
pourquoi?
Выбор
между
двумя
вариантами,
зачем?
A
mi-chemin
entre
Kool
Shen
et
Bruno,
На
полпути
между
Kool
Shen
и
Bruno,
Gainsbourg
et
Lucien,
Gainsbourg
и
Lucien,
Abdoulaye
et
Oxmo,
Abdoulaye
и
Oxmo,
AKH
et
Philippe,
AKH
и
Philippe,
Shurik'N
et
Geoffroy,
Shurik'N
и
Geoffroy,
Ou
juste
entre
20Syl
et
moi.
Или
просто
между
20Syl
и
мной.
À
mi-chemin
entre
what
you
think
you
are
et
what
you
really
are
На
полпути
между
тем,
кем
ты
себя
считаешь,
и
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
À
mi-chemin
entre
what
you
think
you
are
et
what
you
really
are
На
полпути
между
тем,
кем
ты
себя
считаешь,
и
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
À
mi-chemin
entre
what
you
think
you
are
et
what
you
really
are
На
полпути
между
тем,
кем
ты
себя
считаешь,
и
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
À
mi-chemin
entre
what
you
think
you
are
et
what
you
really
are
На
полпути
между
тем,
кем
ты
себя
считаешь,
и
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
What
you
think
you
are...
Кем
ты
себя
считаешь...
What
you
really
are...
Кто
ты
есть
на
самом
деле...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Sylvain Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.