Paroles et traduction Hocus Pocus feat. Magik Malik - Quitte à t'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quitte à t'aimer
Even if it means loving you
Petit
pays
My
little
country
Est-ce
que
t'as
5 minutes
à
m'accorder?
Do
you
have
five
minutes
for
me?
Petit,
petit
Little,
little
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays
j'voulais
te
dire
deux
mots
My
little
country,
I
wanted
to
tell
you
two
words
J'te
parle
en
ami
vu
qu'on
s'connaît
depuis
l'berceau
I'm
talking
to
you
as
a
friend,
we've
known
each
other
since
the
cradle
J't'aime
bien
mais
laisse
moi
juste
te
dire
I
like
you,
but
let
me
just
tell
you
Que
parfois
tu
délires
et
souvent
tu
fais
pire
Sometimes
you're
delirious,
and
often
you
do
worse
T'as
60
millions
de
gosses
à
assumer
You
have
60
million
kids
to
take
care
of
Des
p'tits
anges,
des
p'tits
diables
Little
angels,
little
devils
Ça
fait
un
paquet
d'monde
pour
dîner
That's
a
whole
lot
of
mouths
to
feed
J'comprends
qu'parfois,
à
table,
tu
pètes
un
câble
I
understand
that
sometimes,
at
the
table,
you
snap
Petit
pays,
tout
l'monde
te
dit
que
tu
déconnes
My
little
country,
everyone
tells
you
you're
messing
up
Quand
tu
les
laisses
dormir
dehors
alors
que
c'est
tes
mômes
When
you
leave
them
sleeping
outside
when
they're
your
kids
La
rumeur
court
sous
les
ponts
et
sur
les
trottoirs
Rumor
runs
under
the
bridges
and
on
the
sidewalks
Il
parait
qu'ils
portent
ton
nom
et
qu'tu
veux
pas
les
voir
Apparently
they
bear
your
name
and
you
don't
want
to
see
them
Ton
histoire
est
bien
plus
que
celle
d'une
vie
Your
story
is
much
more
than
just
one
life
Tu
n'comptes
plus
les
erreurs
que
t'aimerais
oublier
You
can't
count
the
mistakes
you'd
like
to
forget
Alors
trop
souvent,
tu
simules
l'amnésie
So
too
often,
you
feign
amnesia
Et
comme
mes
frères
et
sœurs,
j'continue
de
t'aimer
And
like
my
brothers
and
sisters,
I
keep
loving
you
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
tu
m'as
vu
pousser
My
little
country,
you
saw
me
grow
up
Depuis
28
ans,
toi,
t'as
pas
vraiment
changer
For
28
years,
you,
you
haven't
really
changed
A
peu
d'choses
près,
tu
tiens
les
mêmes
propos
Apart
from
a
few
things,
you
hold
the
same
views
Les
mêmes
défauts
cachés
sous
le
même
drapeau
The
same
flaws
hidden
under
the
same
flag
Tiens,
regarde,
j'ai
retrouvé
de
vieux
clichés
Look,
I
found
some
old
pictures
On
y
voit
le
port
de
Nantes
en
couleur
sépia
We
can
see
the
port
of
Nantes
in
sepia
J'te
reconnais
pas,
qui
sont
ces
hommes
enchaînés?
I
don't
recognize
you,
who
are
these
chained
men?
Au
dos
de
l'image,
cette
liste,
c'est
quoi?
On
the
back
of
the
picture,
this
list,
what
is
it?
Petit
pays,
pourquoi,
dans
ton
journal
intime
My
little
country,
why,
in
your
diary
Avoir
déchiré
des
pages
et
effacé
des
lignes?
Did
you
tear
out
pages
and
erase
lines?
Pourquoi,
la
main
sur
le
cœur,
cette
étrange
chanson?
Why,
with
your
hand
on
your
heart,
this
strange
song?
Qu'un
sang
impur
abreuve
nos
sillons
About
impure
blood
watering
our
furrows
Avec
ta
langue
maternelle
et
celle
de
tes
ancêtres
With
your
mother
tongue
and
that
of
your
ancestors
Tes
enfants
n'en
font
qu'à
leur
lettre
Your
children
only
act
on
their
own
Ils
te
parlent
et
tu
restes
blême
They
talk
to
you
and
you
stay
pale
Quand
ils
disent
" j'te
kiffe
" pour
te
dire
" je
t'aime
"
When
they
say
"I
dig
you"
to
say
"I
love
you"
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
J'espère
qu't'en
prendra
note
I
hope
you'll
take
note
De
tout
ça
en
tous
cas,
ouais
Of
all
this
anyway,
yeah
Petit
pays,
tu
as
du
caractère
My
little
country,
you
have
character
Tu
sais
dire
non
et
on
peut
pas
te
la
faire
à
l'envers
You
know
how
to
say
no
and
you
can't
be
fooled
T'as
des
valeurs,
une
culture
métissée
et
qui
sait
You
have
values,
a
mixed
culture
and
who
knows
Demain,
tu
mangeras
peut-être
épicé
Tomorrow,
you
might
eat
spicy
food
On
se
lasse
au
bout
d'un
moment
You
get
tired
after
a
while
Difficile
de
partager
l'ordinaire
Hard
to
share
the
ordinary
Alors
du
coup,
toi,
tous
les
5 ans
So,
you,
every
5 years
Tu
te
dégotes
un
nouveau
partenaire
You
find
yourself
a
new
partner
Parfois,
à
cette
occasion,
tu
bois
comme
un
ivrogne
Sometimes,
on
this
occasion,
you
drink
like
a
drunkard
Et
tu
t'réveilles
au
lit
avec
un
borgne
And
you
wake
up
in
bed
with
a
one-eyed
man
Tu
l'mets
dehors
mais
comme
t'es
accroc
You
kick
him
out
but
since
you're
addicted
Tu
bois
trop
et
finis
sous
les
draps
d'un
escroc
You
drink
too
much
and
end
up
in
the
sheets
of
a
crook
Petit
pays,
ne
le
prends
pas
mal
My
little
country,
don't
take
it
the
wrong
way
Car
tu
sais
qu'au
fond
je
t'apprécie
Because
you
know
deep
down
I
appreciate
you
Mais
il
fallait
que
tout
mon
sac
je
te
déballe
But
I
had
to
unpack
my
whole
bag
for
you
S'il
te
plaît,
dis
moi
que
tu
m'aimes
aussi
Please
tell
me
you
love
me
too
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Petit
pays,
je
t'aime
beaucoup
My
little
country,
I
love
you
so
much
Petit,
petit,
je
l'aime
beaucoup
Little,
little,
I
love
her
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Da Cruz Goncalves, Sylvain Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.