Paroles et traduction Hocus Pocus - Voyage immobile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyage immobile
Неподвижное путешествие
J'ai
débuté
ce
long
voyage
un
matin
Я
начал
это
долгое
путешествие
однажды
утром,
Dégouté
par
mon
paysage
quotidien
Устав
от
своего
повседневного
пейзажа.
Je
ne
voyais
que
des
blocs
long
de
trois
minutes
Я
видел
только
блоки
длиной
в
три
минуты,
Taillés
dans
le
même
roc
et
dans
le
même
but
Вырезанные
из
той
же
скалы
и
с
той
же
целью.
On
m'avait
parlé
d'horizons
différents
Мне
рассказывали
о
разных
горизонтах,
De
mélodies
inattendues,
d'instruments
О
неожиданных
мелодиях,
инструментах,
De
cités
sans
cloison
О
городах
без
стен,
D'architecture
rythmique
О
ритмичной
архитектуре,
D'une
civilisation
sonore
née
sur
les
terres
d'Afrique
О
звуковой
цивилизации,
зародившейся
на
африканской
земле.
J'ai
voulu
voir
ce
monde
ou
plutôt
l'entendre
Я
хотел
увидеть
этот
мир,
или,
скорее,
услышать
его,
équipé
de
mon
casque
et
de
quelques
bandes
Вооруженный
наушниками
и
несколькими
кассетами.
J'ai
traversé
l'océan
Я
пересек
океан,
Dans
la
brume
juste
une
silhouette
В
тумане
лишь
силуэт.
Découvrant
sur
le
quai
les
derniers
poètes
Увидев
на
пристани
последних
поэтов,
J'ai
entendu
ces
rires
"assiste
au
live
de
Louis"
Я
услышал
смех:
"Послушай
Луи
вживую!"
Et
quelques
miles
plus
loin
А
в
нескольких
милях
отсюда
Tu
croisera
Miles
Davis
Ты
встретишь
Майлза
Дэвиса.
J'suis
resté
scotché
vacillant
comme
ivre
Я
застыл
на
месте,
шатаясь,
как
пьяный.
Merde,
je
dialoguais
avec
un
cuivre
Черт,
я
разговаривал
с
местным!
Il
m'a
parlé
des
frères
de
la
jungle
Он
рассказал
мне
о
братьях
из
джунглей,
Dans
laquelle
vivait
une
tribu
В
которой
жило
племя
Appelé
"Quest"
si
j'avais
su
Под
названием
"Quest",
если
бы
я
знал.
Plus
loin
je
compris
rage
et
émotion
Чуть
позже
я
познал
ярость
и
эмоции,
En
découvrant
d'étranges
fruits
et
des
champs
de
coton
Обнаружив
странные
фрукты
и
хлопковые
поля.
Je
parlais
musique
et
on
me
parlait
couleur
Я
говорил
о
музыке,
а
мне
- о
цвете,
Un
tableau
surréaliste
souvent
teinté
de
douleur
Сюрреалистическая
картина,
часто
окрашенная
болью.
J'ai
vu
mon
reflet
déformé
dans
les
lunettes
noires
de
Stevie
Я
увидел
свое
искаженное
отражение
в
темных
очках
Стиви
Et
mon
sommeil
bercé
par
Billy
И
свой
сон,
убаюканный
Билли.
I
wanna
send
love
to
all
those
out
there
Я
хочу
передать
свою
любовь
всем
тем,
кто
там,
Après
pas
mal
de
bornes
После
стольких
километров,
Et
même
pas
angoissé
Даже
не
волнуясь,
C'est
dans
un
sillon
noir
que
mon
chemin
s'est
tracé
Мой
путь
пролег
по
черной
борозде.
J'ai
tourné,
tourné,
33
fois
Я
крутился,
крутился,
33
раза,
J'ai
tourné,
tourné,
tourné,
tourné
Я
крутился,
крутился,
крутился,
крутился.
J'ai
cherché
d'où
vient
cet
âme
et
cet
esprit
Я
искал,
откуда
эта
душа
и
этот
дух,
Des
racines
et
cet
arbres
dont
nous
sommes
les
fruits
Корни
и
это
дерево,
плодами
которого
мы
являемся.
Tendu
l'oreille
aux
racines
Прислушиваясь
к
корням,
J'ai
pris
une
claque
rect-di
Я
получил
пощечину,
Ma
joue
est
encore
marqué
par
les
claques
de
J-D
Моя
щека
все
еще
горит
от
пощечин
Джей
Ди.
Rest
in
peace,
J
Dilla
Покойся
с
миром,
Джей
Дилла,
Rest
in
peace,
J
Dilla
Покойся
с
миром,
Джей
Дилла.
J'ai
usé
ma
paire
de
cellule
foulant
cet
air
de
vinyles
Я
сносил
свои
иглы,
нарезая
этот
виниловый
воздух.
J'ai
du
faire
200
000
bornes
Я
проехал,
наверное,
200
000
километров,
Perché
sur
le
dos
d'une
sinusoïde
Сидя
верхом
на
синусоиде,
Traversant
parfois
des
zones
arides
Порой
пересекая
засушливые
районы.
J'ai
croisé
des
étoiles
étrangement
assassinées
Я
видел
звезды,
странным
образом
убитые,
Survolé
ces
histoires
qu'on
rêverait
avoir
signés
Пролетал
над
историями,
которые
мечтал
бы
подписать.
J'ai
parcouru
la
toile
sans
jamais
en
voir
les
bords
Я
путешествовал
по
паутине,
так
и
не
увидев
ее
краев.
Mon
casque
sur
les
oreilles
et
je
marche
encore.
Мои
наушники
на
ушах,
и
я
все
еще
иду.
I
wanna
send
love
to
all
those
out
there
Я
хочу
передать
свою
любовь
всем
тем,
кто
там,
Praise
the
world
I'm
living
in
Славьте
мир,
в
котором
я
живу,
Praise
the
world
I'm
lovin'
in
Славьте
мир,
который
я
люблю,
Ca,
learn
never
seen
Этого,
детка,
ты
еще
не
видела.
De
retour
sur
l'hexagone
Вернувшись
во
Францию,
D'autres
avaient
fait
le
même
voyage
Другие
совершили
то
же
путешествие,
Ajouté
ici
de
nouvelles
teintes
au
paysage
Добавив
сюда
новые
краски
в
пейзаж.
Souvenir
de
soul
et
de
jazz
en
diaporama
Воспоминания
о
соуле
и
джазе,
как
на
слайдах,
Du
groove
et
des
"faz"
dans
le
panorama
Грув
и
"фазы"
в
панораме.
Seulement,
sur
ce
bout
de
terre
Только
на
этом
клочке
земли,
étrange
mentalité
Странный
менталитет,
Car
on
jugeait
souvent
les
chiffres
avant
la
qualité
Потому
что
здесь
часто
судили
о
цифрах,
а
не
о
качестве.
Je
parlais
musique
et
on
me
parlait
profit
Я
говорил
о
музыке,
а
мне
- о
прибыли.
J'avais
pas
mon
lexique
et
surement
pas
le
profil
У
меня
не
было
ни
словарного
запаса,
ни,
конечно
же,
профиля.
Alors
j'ai
repris
ce
voyage
un
matin
et
j'ai
fuis
Поэтому
однажды
утром
я
снова
отправился
в
путешествие
и
сбежал
Ce
paysage
quotidien
От
этого
повседневного
пейзажа.
Je
ne
voyais
que
des
blocs
long
de
trois
minutes
taillés
dans
le
même
roc
Я
видел
только
блоки
длиной
в
три
минуты,
вырезанные
из
той
же
скалы
Et
dans
le
même
but
И
с
той
же
целью.
J'avais
découvert
des
horizons
différents
Я
открыл
для
себя
разные
горизонты,
Mélodies
inattendues,
instruments
Неожиданные
мелодии,
инструменты,
Cités
sans
cloison
Города
без
стен,
Architectures
rythmiques
Ритмичную
архитектуру,
Une
civilisation
sonore
née
sur
les
terres
d'Afrique
Звуковую
цивилизацию,
зародившуюся
на
африканской
земле.
J'voudrais
qu'tu
vois
ce
monde
Я
хочу,
чтобы
ты
увидела
этот
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvain Richard
Album
Place 54
date de sortie
25-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.