Hodgy Beats - Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hodgy Beats - Years




Years
Годы
(Hook)
(Припев)
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Я спросил: "Где ты видишь себя через пару лет?"
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Я спросил: "Где ты видишь себя через пару лет?"
I said, Where do you see yourself?
Я спросил: "Где ты видишь себя?"
Where do you see yourself?
Где ты видишь себя?
Where do you see yourself?
Где ты видишь себя?
Where do you see yourself?
Где ты видишь себя?
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Я спросил: "Где ты видишь себя через пару лет?"
(Verse 1)
(Куплет 1)
I get so high my lungs hurt
Я так накуриваюсь, что лёгкие болят.
I drink too much, got liver problems
Я слишком много пью, у меня проблемы с печенью.
And I put it on my bottom silver dollar
И я ставлю на свой последний серебряный доллар.
Black on black guns, got nigga problems
Черное на черном стволе, проблемы ниггеров.
Lights, Action Bronson, strike back and conquer
Огни, Экшн Бронсон, нанеси ответный удар и победи.
And Parks and Recreations like Ronald Swanson
И "Парки и зоны отдыха", как Рон Свонсон.
Nigga with an attitude, straight outta Compton
Ниггер с отношением, прямо из Комптона.
And I ain't from Gotham, I'm from Pasadena
И я не из Готэма, я из Пасадены.
And I'm smokin weed, and pacing y'all
И я курю травку и опережаю вас всех.
And my head it aches cause I'm overcharged
И у меня болит голова, потому что я перегружен.
Then you on my nerves
Потом ты действуешь мне на нервы.
You know what happened to the ball, it curved
Ты знаешь, что случилось с мячом, он изогнулся.
And I chucked my deuce like a swerve
И я бросил свою двойку, как поворот.
Since you got a mouth, then holla
Раз уж у тебя есть рот, то ори.
If you ain't gonna follow me then swallow
Если ты не собираешься следовать за мной, то проглоти.
I ain't trickin on what's drippin
Я не ведусь на то, что капает.
I'm sittin on my next dollar
Я сижу на своем следующем долларе.
(Hook)
(Припев)
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Я спросил: "Где ты видишь себя через пару лет?"
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Я спросил: "Где ты видишь себя через пару лет?"
I said, Where do you see yourself?
Я спросил: "Где ты видишь себя?"
Where do you see yourself?
Где ты видишь себя?
Where do you see yourself?
Где ты видишь себя?
Where do you see yourself?
Где ты видишь себя?
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Я спросил: "Где ты видишь себя через пару лет?"
(Now ask that to a blind person)
теперь спроси это у слепого человека)
(Verse 2)
(Куплет 2)
People try and get in touch with a nigga but
Люди пытаются связаться с ниггером, но
But don't have quarter additions into my Disney cup
Но у них нет 25 центов сдачи в мой стаканчик с диснеевскими персонажами.
I'm pourin henny up, drinking more Remy up
Я наливаю хеннесси, пью еще Реми.
Pass out, dreaming about pullin this Bentley up
Отключаюсь, мечтая о том, как подъеду на этом Bentley.
Really, I'm silly but, giddy up, stupid ass
На самом деле я глупый, но веселый, тупой осел.
No mind, top down, with my roofless ass
Без мозгов, с открытым верхом, со своей безбашенной задницей.
And I pass A+ in my music class
И я получаю пятерку с плюсом в своем музыкальном классе.
Do the math, loser pass
Считайте, неудачники.
We the future jazz, hip hop, punk rock
Мы - будущий джаз, хип-хоп, панк-рок.
Take a selfie with your groupie ass
Сделай селфи со своей фанаткой.
Pose for the picture
Позируй для фотографии.
Pose for the picture
Позируй для фотографии.
Photo with a nigga
Фото с ниггером.
Take the pose for the picture, pose for the picture
Позируй для фотографии, позируй для фотографии.
Take your photo with a nigga, photo with a nigga
Сделай фото с ниггером, фото с ниггером.
(Outro)
(Концовка)
They say you never reach what you search on your duration's visit
Говорят, что ты никогда не достигнешь того, что ищешь, за время своего пребывания.
We die to make a living
Мы умираем, чтобы заработать на жизнь.
And do things like pay attention
И делаем такие вещи, как обращаем внимание.
On your road your daily mission
На твоем пути твоя ежедневная миссия.
Skys the limit, limbs extended
Небо - предел, конечности вытянуты.
Care to see the land and the water
Необходимо увидеть землю и воду.
Where nature created friendship
Где природа создала дружбу.
From a big shit to the beach chair
От большого дерьма до шезлонга.
I'm at the beach, I'm coolin, I'm coolin
Я на пляже, я отдыхаю, я отдыхаю.
I'm at the beach, I'm coolin, I'm coolin
Я на пляже, я отдыхаю, я отдыхаю.





Writer(s): Kyle Robert Mccammon, Stephen Derek Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.