Paroles et traduction Hodgy - No Brainer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introduced
to
strangers
Знакомство
с
незнакомками,
Ain't
nothing
stranger
Нет
ничего
страннее,
Going
noodles
w
the
strainer
Занимаюсь
лапшой
с
дуршлагом,
Kanye
work
out
no
trainer
Канье
качается
без
тренера,
I
can't
entertainer
Я
не
могу
развлекать,
I
was
introduced
to
a
stranger
Меня
познакомили
с
незнакомкой,
Introduced
to
strangers
Знакомство
с
незнакомками,
Ain't
nothing
stranger
Нет
ничего
страннее,
Going
noodles
w
the
strainer
Занимаюсь
лапшой
с
дуршлагом,
Kanye
work
out
no
trainer
Канье
качается
без
тренера,
I
can't
entertainer
Я
не
могу
развлекать,
I
was
introduced
to
a
stranger
Меня
познакомили
с
незнакомкой,
Nobody
know
nobody
Никто
никого
не
знает,
Roadside
assistance
bitch
it
ain't
provided
Помощь
на
дороге,
детка,
не
предоставляется,
Multiply,
my
high
it's
full
body
Умножаю
свой
кайф,
он
по
всему
телу,
I'm
a
cocky
lil
nigga,
bitch
hot
wasabi
Я
дерзкий
малый,
детка,
острый,
как
васаби,
Screw
a
beat
chop
my
voice
karate
К
черту
бит,
рублю
свой
голос,
как
каратист,
Two
wheels
to
pop
a
wheel
Kawasaki
Два
колеса,
чтобы
поставить
на
дыбы
Kawasaki,
Got
the
drive
to
turn
a
Porsche
to
a
Bugatti
Есть
драйв
превратить
Porsche
в
Bugatti,
California
rolling
on
a
hoe
tryna
stop
me
Качу
по
Калифорнии,
на
шлюхе,
пытающейся
меня
остановить,
Sick
like
aids
Больной,
как
СПИДом,
Bitch
I'm
paid
Детка,
я
оплачен,
Miss
those
days
Скучаю
по
тем
дням,
When
I
missed
old
days
Когда
я
скучал
по
старым
дням,
This
cold
play
Эта
холодная
игра,
One
man
band
Группа
одного
человека,
Stand
don't
fall,
a
one
hand
stand
Стой,
не
падай,
стойка
на
одной
руке,
Imma
front
those
grams
Я
зафрончу
эти
граммы,
Taking
Short
term
goals
goals
to
get
to
plans
Ставлю
краткосрочные
цели,
чтобы
добраться
до
планов,
I'm
Going
ham
so
my
son
skips
the
spam
Я
иду
ва-банк,
чтобы
мой
сын
не
ел
консервы,
When
it
goes
up
eventually
the
shit'll
land
Когда
оно
поднимается,
в
конце
концов,
дерьмо
приземлится,
So
I
stick
to
plans
cause
when
it
hits
the
fan
Поэтому
я
придерживаюсь
планов,
потому
что,
когда
все
полетит
к
чертям,
C'mon
who
you
gon
depend
on,
me
Ну
же,
на
кого
ты
будешь
полагаться,
на
меня?
Ya
friends
gone
turned
on
to
fentynol
Твои
друзья
подсели
на
фентанил,
Sleeping
on
a
Xanax
pill
and
Tylenol
Спят
на
таблетках
Xanax
и
Tylenol,
I'm
a
motherfucking
problem,
like
when
nights
nodding
off
Я
чертова
проблема,
как
когда
ночи
клюют
носом,
There's
a
lot
of
soft
niggas,
cotton
balls
Много
мягких
ниггеров,
как
ватные
шарики,
And
my
flow
wetter
then
niagara
falls
А
мой
флоу
мокрее,
чем
Ниагарский
водопад,
Word
to
my
mother,
when
I
grab
my
balls
Клянусь
матерью,
когда
я
хватаюсь
за
яйца,
And
I'm
a
motherfucker
when
my
daughter
calls
И
я
сукин
сын,
когда
звонит
моя
дочь,
Don't
ring
me
Не
звони
мне,
Money
green,
Деньги
зеленые,
Grows
on
trees
comes
easy
as
raking,
first
placing
me,
racing
Растут
на
деревьях,
достаются
легко,
как
грабли,
ставят
меня
на
первое
место,
гонки,
I'll
Give
it
all
up
I
will
bet
it
all
Я
отдам
все,
я
поставлю
все,
Whether
all
is
good
or
bad,
I'll
get
it
off
Хорошо
все
или
плохо,
я
от
этого
избавлюсь,
They'll
buy
it
for
a
price
and
invest
the
flaw,
Они
купят
это
за
определенную
цену
и
вложатся
в
недостаток,
Addiction
can't
be
stopped,
crop
it
out
my
draws
Зависимость
не
остановить,
вырезаю
ее
из
трусов,
Introduced
to
strangers
Знакомство
с
незнакомками,
Ain't
nothing
stranger
Нет
ничего
страннее,
Going
noodles
w
the
strainer
Занимаюсь
лапшой
с
дуршлагом,
Kanye
work
out
no
trainer
Канье
качается
без
тренера,
I
can't
entertainer
Я
не
могу
развлекать,
I
was
introduced
to
a
stranger
Меня
познакомили
с
незнакомкой,
Introduced
to
strangers
Знакомство
с
незнакомками,
Ain't
nothing
stranger
Нет
ничего
страннее,
Going
noodles
w
the
strainer
Занимаюсь
лапшой
с
дуршлагом,
Kanye
work
out
no
trainer
Канье
качается
без
тренера,
I
can't
entertainer
Я
не
могу
развлекать,
I
was
introduced
to
a
stranger
Меня
познакомили
с
незнакомкой,
Find
me
lost
Найди
меня
потерянным,
Lead
me
on
they
led
me
Wrong
Вели
меня,
они
вели
меня
неправильно,
See
me
gon,
mirrors
and
smoke
and
fog
Видишь,
я
ушел,
зеркала,
дым
и
туман,
Knock
on
wood
don't
hope
I
bark
Постучи
по
дереву,
не
надейся,
что
я
залаю,
Howl
like
a
wolf
Вою,
как
волк,
Out
of
the
bush
Из
кустов,
How
many
bars
he
got
Сколько
у
него
баров,
How
long
it
took
Сколько
времени
потребовалось,
To
give
me
what
he
got
Чтобы
дать
мне
то,
что
у
него
есть,
Now
they
stop
to
look
Теперь
они
останавливаются,
чтобы
посмотреть,
Like
a
plot
to
jugg
Как
заговор,
чтобы
ограбить,
In
the
flesh
like
shug
Во
плоти,
как
Шуг,
And
I
ain't
even
tryna
be
famous
И
я
даже
не
пытаюсь
быть
знаменитым,
Middle
fingers
to
you
pointing
tryna
Blame
us
Средние
пальцы
тебе,
пытающейся
обвинить
нас,
Ain't
a
spot
on
a
dot
stainless
Нет
ни
пятнышка,
безупречный,
Nigga
I'm
a
shape
shifter
- rearrange
it
Ниггер,
я
меняющий
форму
- переставь
это,
Word
to
Busta
my
rhymes
dangerous
Клянусь
Бастой,
мои
рифмы
опасны,
Pride
to
High
to
edit
or
change
it
Слишком
гордый,
чтобы
редактировать
или
менять
это,
Dollar
and
a
dream
to
what
change
is
Доллар
и
мечта
- вот
что
такое
перемены,
Witness
too
many
faces
too
many
strangers
Видел
слишком
много
лиц,
слишком
много
незнакомцев,
Peter
picked
the
pepper
Питер
сорвал
перец,
Eve
is
who
he
slept
w
Ева
- та,
с
кем
он
спал,
Decayed
and
decrepit
Разложившийся
и
дряхлый,
Replay
my
endeavours
Переиграй
мои
начинания,
Well
endowed
invested
Хорошо
обеспеченный,
инвестированный,
Eggs
heated
and
nested
Яйца
нагреты
и
в
гнезде,
Wait
until
they
hatch
Подожди,
пока
они
вылупятся,
Like
a
cabbage
patch
Как
капустные
заплатки,
Snitching
w
this
dispatch
Стучат
с
этой
депешей,
Switch
hands
ambidextrous
Mitch
match
Меняю
руки,
амбидекстр,
Митч
Мэтч,
Bitch
bag
back,
flow
nap
sack
Сучья
сумка
обратно,
флоу
рюкзак,
It's
a
wrap
zip
lock
glad
bag
Это
обертка,
зип-лок,
пакет,
And
I
ain't
even
tryna
be
famous
И
я
даже
не
пытаюсь
быть
знаменитым,
Looking
at
these
cookie
cutter
amos
Смотрю
на
этих
шаблонных
чуваков,
Defeating
struggle
by
the
hustle
daily
basis
Побеждаю
борьбу
ежедневной
суетой,
Shuffle
my
deck
and
deal
chips
las
Vegas
Тасую
свою
колоду
и
раздаю
фишки,
Лас-Вегас,
Hop
in
the
matrix
to
beat
the
segas
Прыгаю
в
матрицу,
чтобы
победить
Sega,
That
means
the
game
Это
значит
игра,
Hungers
the
name
Голод
- имя,
Remember
the
pain
Помни
боль,
White
tee
the
stain
Белая
футболка,
пятно,
Whatever
you
sayn
Что
бы
ты
ни
говорил,
Make
sure
you
explain
Убедись,
что
ты
объяснил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gerard long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.