Paroles et traduction Hoffmann & Hoffmann - Amerika
Häuser
bis
in
die
Wolken,
doch
Nachts
wagt
man
sich
nicht
aus
ihnen
raus
Дома
до
облаков,
но
ночью
из
них
не
решаешься
выбраться
Frieden
willst
du
uns
bringen,
doch
wie
sieht′s
vor
der
eigenen
Haustür
aus
Мир
ты
хочешь
принести
нам,
но
как
это
выглядит
на
пороге
собственного
дома
Amerika,
du
bist
ein
junges
Land
und
schon
so
alt
Америка,
ты
молодая
страна
и
уже
так
стара
Amerika,
dein
Feuer
der
Begeisterung
ist
kalt
Америка,
твой
огонь
энтузиазма
холоден
Du
greifst
nur
nach
den
Sternen,
träumst
von
weiten
Fernen
Ты
просто
тянешься
к
звездам,
мечтаешь
о
далеких
далеких
Doch
bei
dir
selber,
machst
du
die
Augen
zu
Но
при
себе
ты
закрываешь
глаза
Gleichheit
für
alle
Menschen,
doch
Rot
ist
nicht
gleich
Schwarz
und
nicht
gleich
Weiß
Равенство
для
всех
людей,
но
красный
цвет
не
равен
черному
и
не
равен
белому
Freiheit
trägst
du
im
Wappen,
doch
viele
wissen
nicht
mehr,
was
das
heißt
Свободу
ты
носишь
на
гербе,
но
многие
уже
не
знают,
что
это
значит
Amerika,
du
bist
ein
junges
Land
und
schon
so
alt
Америка,
ты
молодая
страна
и
уже
так
стара
Amerika,
dein
Feuer
der
Begeisterung
ist
kalt
Америка,
твой
огонь
энтузиазма
холоден
Du
greifst
nur
nach
den
Sternen,
träumst
von
weiten
Fernen
Ты
просто
тянешься
к
звездам,
мечтаешь
о
далеких
далеких
Doch
bei
dir
selber,
machst
du
die
Augen
zu
Но
при
себе
ты
закрываешь
глаза
Amerika,
du
Land
aus
Bergen,
Seen
und
weißem
Rauch
Америка,
ты
страна
гор,
озер
и
белого
дыма
Amerika,
erfüll'
dir
selber
deinen
größten
Traum
Америка,
исполни
свою
самую
большую
мечту
сама
Tief
in
deinem
Herzen
lebt
die
Hoffnung
weiter
В
глубине
вашего
сердца
надежда
продолжает
жить
Halte
sie
am
Leben,
du
hast
die
Kraft
dazu
Держите
ее
в
живых,
у
вас
есть
на
это
силы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandt-gudat, Meinunger, Oppermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.