Hoffmann & Hoffmann - Der Boxer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoffmann & Hoffmann - Der Boxer




Der Boxer
Боксер
So ist meine Story, so wie viele Storys sind, von Verheissung und von Träumen, wie versprochen, so gebrochenund verweht im Wind.
Вот моя история, как и многие другие истории, об обещаниях и мечтах, как обещано, так и разбито, развеяно по ветру.
Ja, das ist Glück, was gewesen ist, vergessen nur für einen Augenblick.
Да, это счастье, то, что было, забыто лишь на мгновение.
Hmmmmmmmmm. Und so lief ich von zu Hause weg, ohne Abschied ohne Geld.
Хммммммм. И вот я убежал из дома, без прощания, без денег.
Und die Hoffnung war mein Marschgepäck, im Morgenlicht, da lag vor mir die ganze Welt.
И надежда была моим походным багажом, в утреннем свете предо мной лежал весь мир.
Ja, das ist Glück, einmal spüren, diesmal führen keine Wege mehr zurück.
Да, это счастье, почувствовать однажды, на этот раз пути назад нет.
Einmal frei zu sein, für einen Augenblick. Leilolei, leiloleileileilei, Leilolei, leiloleileileilei, lalalalalei. In der Stadt, wo grau der Himmel voll von stummen Tränen hängt, Fremde unter Fremden.
Быть свободным хоть на мгновение. Лейлолей, лейлолейлейлейлей, Лейлолей, лейлолейлейлейлей, лялялялей. В городе, где серое небо полно безмолвных слез, чужие среди чужих.
Doch, da ist ein Gesicht, das mir ein Lächeln schenkt.
Но вот лицо, которое дарит мне улыбку.
Ja, das ist Glück, nicht zu klein, um so allein zu sein, für einen Augenblick.
Да, это счастье, не слишком малое, чтобы быть одному, на мгновение.
Leilaleileilei. An der Kreuzung steht ein Ampelmann, die Lichter glühen rot und ich steh?.
Лейлалейлейлей. На перекрестке стоит светофор, огни горят красным, и я стою…
Und zu Hause blüht jetzt rosarot der Mandelbaum.
А дома сейчас цветет розовым цветом миндальное дерево.
Kindertraum.
Детская мечта.
Und ich geh: Und im Ring, da steht ein Boxerund er träumt, dass er gewinnt.
И я иду: И на ринге стоит боксер, и он мечтает о победе.
Und so schwingt er seine Fäuste, doch er weiss es ganz genau, er kann am Ende nur verlieren.
И вот он размахивает кулаками, но он точно знает, что в конце он может только проиграть.
Welche Blüten trägt der Wind, die Verheissung und die Träume, nur der Boxer bleibt im Ring. Leilolei, leiloleileileilei, Leilolei, leiloleileileilei, lalalalalei. Leilolei, leiloleileileilei, Leilolei, leiloleileileilei, lalalalalei.
Какие цветы несет ветер, обещания и мечты, только боксер остается на ринге. Лейлолей, лейлолейлейлейлей, Лейлолей, лейлолейлейлейлей, лялялялей. Лейлолей, лейлолейлейлейлей, Лейлолей, лейлолейлейлейлей, лялялялей.





Writer(s): Schäuble, Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.