Hofmästarn - C'est la vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hofmästarn - C'est la vie




C'est la vie
This is life
Täcket över huvudet, vill aldrig vakna
The blanket over my head, I never want to wake up,
Jag lär väl aldrig sakna, den här filuren som bara ligger kvar
I'll never miss, that rascal that just stays there,
Den här patetiska figuren som ba ligger kvar
This pathetic character who just lies there.
Jag kastar av mig täcket, ser hur snön landar mjukt balkongräcket
I throw off the blanket, watch the snow land softly on the balcony railing,
Kikar ut gatuljusen som dem aldrig släcker, ständigt mörker
Peering out at the streetlights as they never turn off, eternal darkness.
Vi har inte tid (det räcker)
We don't have time (it's enough).
Ensam i hela staden, du vet ängslan, känslan, ingen vill veta av en.
Alone in the whole city, you know the anxiety, the feeling, nobody wants to know about you.
Ångest för hur sent jag la mig.
Anxiety about how late I went to bed.
Är som ett barn som letar efter en kram men ingen vill ha mig.
I'm like a child looking for a hug but nobody wants me.
Tårar samlas, känner övergivenheten nu när gråten blandas.
Tears gather, feel the abandonment now as the crying blends.
Med en klump i min mage har för svårt att andas, det är min nya standard
With a lump in my stomach, too hard to breathe, it's my new standard.
Vill skrika nu men inget kommer ut för annars.
I want to scream now but nothing comes out because otherwise.
Tänk stort, tänk större
Think big, think bigger.
Jag minns hur du svara med ett slag min arm och ett hörru.
I remember how you answered with a blow on my arm and a listen.
Du måste va tårna som en samurai, vidga dina vyer split vision som en hammarhaj.
You have to be on your toes like a samurai, broaden your horizons split vision like a hammerhead shark.
Har aldrig känt något liknande, nej det känns som nån vänt min kikare
I've never felt anything like it, no it feels like somebody's turned my binoculars around.
För målet är långt ifrån och långt bort i horisonten lurar orosmoln
For the goal is so far away and far away on the horizon lurk storm clouds,
Men jag tror ändå
But I still believe,
Även om allting ramlar, ett platt fall har ingen chans här hoppet är det sista som lämnar.
Even if everything falls apart, a flat fall has no chance here hope is the last thing to leave.
Å jag är stark nog och stå stadigt, har alltid trott min kapacitet inte för småskaligt.
And I'm strong enough and stand firm, always have believed in my capacity not for small scale.
Det är påtagligt, men det är fult att klaga
It's so tangible, but it's ugly to complain,
En relation till andra liknar man en framgångssaga
A relationship to others is like a success story.
Bla bla, allt är relativt
Blah blah, everything is relative.
Dömd till min frihet
Doomed to my freedom.
C'est la vie
This is life.
(Tänk stort, tänk större)
(Think big, think bigger.)





Writer(s): Simon Hansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.