Paroles et traduction Hofmästarn - På moln
Kolla
vilka
skills
Check
out
these
skills
Du
jobbar
med
det
precis
det
du
vill
You're
working
with
exactly
what
you
want
O
du
har
kämpat
flera
år
för
din
dröm
And
you've
fought
for
years
for
your
dream
Minns
du
alla
veckor
du
satt
uppe
flera
nätter
Do
you
remember
all
the
weeks
you
stayed
up
for
nights
on
end?
A
den
tiden
har
du
säkert
redan
glömt
You've
probably
already
forgotten
those
times
När
vissa
gav
sig
av,
men
andra
stanna
kvar
When
some
gave
up,
but
others
stayed
Någon
hoppa
skolan,
någon
bailade
från
stan
Someone
skipped
school,
someone
bailed
from
town
Någon
fick
ett
jobb
har
samma
jobb
än
idag
Someone
got
a
job
and
still
has
the
same
job
today
O
han
kasta
vill
handskarna
(men
vänta
det
är
jag)
And
he
wanted
to
throw
in
the
towel
(but
wait,
that's
me)
Vi
växte
upp
på
samma
gator
o
skolgård
We
grew
up
on
the
same
streets
and
schoolyard
Knatar
runt
i
samma
lilla
stad
och
fotspår
Walking
around
the
same
small
town
and
footsteps
Drömmar
om
att
lyckas
vi
var
redo
för
stordåd
Dreams
of
succeeding,
we
were
ready
for
great
things
O
göra
de
tillsammans
me
grunder
vi
stod
på
And
doing
them
together
with
the
foundations
we
stood
on
O
nån
blev
kriminell
ja
de
va
tiden
som
man
fick
And
someone
became
a
criminal,
yeah,
that
was
the
time
we
got
Han
sitter
säkert
än
för
någo
skit
som
han
begick
He's
probably
still
in
for
some
shit
he
did
Men
tror
han
tar
de
lugnt,
för
de
gick
ju
som
de
gick
But
I
think
he's
taking
it
easy,
because
it
went
the
way
it
went
För
snubben
som
man
träffa,
träffa
snubben
mitt
i
prick
Because
the
dude
you
met,
met
the
dude
right
on
the
mark
För
- jag
tänker
på
det
nu,
jag
tänkte
på
det
då
Because
- I
think
about
it
now,
I
thought
about
it
then
Ja
hade
stora
planer
på
att
ta
oss
härifrån
I
had
big
plans
to
get
us
out
of
here
Drömmar
höga
tankar,
upp
i
det
blå
Dreams,
high
thoughts,
up
in
the
blue
O
de
fanns
inga
gränser
för
hur
högt
vi
kunde
nå
And
there
were
no
limits
to
how
high
we
could
reach
Så
vi
svävade
på
mooooln,
på
moooooln,
på
mooooooooln
So
we
floated
on
clooooouds,
on
clooooouds,
on
clooooooouds
Svävade
på
moln,
på
moooln,
på
mooooooooln
Floated
on
clouds,
on
clooooouds,
on
clooooooouds
Där
är
du
som
tror
att
spriten
gör
dig
odödlig
There
you
are,
the
one
who
thinks
booze
makes
you
immortal
Om
inte
allt
eller
inget
är
de
onödigt
If
it's
not
all
or
nothing,
it's
unnecessary
De
sociala
avret
håller
dig
booznödig
The
social
outlet
keeps
you
booze-needy
O
nästan
alltid
på
humör
som
en
noshörning
And
almost
always
in
the
mood
like
a
rhinoceros
För
alltid
finns
de
något
man
kan
torska
till
Because
there's
always
something
you
can
lose
to
O
kostar
de
så
får
de
kosta
va
de
kosta
vill
And
if
it
costs,
then
it
costs
whatever
it
costs
Ett
skepp
kommer
lastat
med
en
last
till
A
ship
comes
loaded
with
another
cargo
Klass
tre
varning
och
en
klass
till
Class
three
warning
and
another
class
to
it
Titta
tjobalainen
är
stor
nu
Look,
the
tjobalainen
is
big
now
Du
famlar
runt
i
skuggerna,
aldrig
träffat
någon
solgud
You're
fumbling
around
in
the
shadows,
never
met
a
sun
god
I
jakten
på
din
lycka
lurar
hinder
och
otur
In
the
hunt
for
your
happiness,
obstacles
and
bad
luck
lurk
Förvandlar
lätt
den
tamaste
katten
till
odjur
Easily
transforms
the
tamest
cat
into
a
beast
Vi
växte
upp
på
samma
gata
med
skateboard
We
grew
up
on
the
same
street
with
skateboards
Tic
tac
i
ögbox
skol
med
tejp
på
(?)
Tic
tac
in
the
eye
box
school
with
tape
on
(?)
Så
flyttaru
från
götet,
vad
hände
me
dig
då?
So
you
moved
from
Gothenburg,
what
happened
to
you
then?
Sen
hörde
jag
nog
inget
mera
efter
vårt
hejdå
Then
I
guess
I
didn't
hear
anything
else
after
our
goodbye
För
- jag
tänker
på
det
nu,
jag
tänkte
på
det
då
Because
- I
think
about
it
now,
I
thought
about
it
then
Ja
hade
stora
planer
på
att
ta
oss
härifrån
I
had
big
plans
to
get
us
out
of
here
Drömmar
höga
tankar,
upp
i
det
blå
Dreams,
high
thoughts,
up
in
the
blue
O
de
fanns
inga
gränser
för
hur
högt
vi
kunde
nå
And
there
were
no
limits
to
how
high
we
could
reach
Så
vi
svävade
på
moooln,
på
mooooln,
på
mooooooooln
So
we
floated
on
clooooouds,
on
clooooouds,
on
clooooooouds
Svävade
på
moooooln,
på
moooooln,
på
moooooooln
Floated
on
clooooouds,
on
clooooouds,
on
clooooooouds
Människor
på
vilovägar
People
on
paths
of
rest
Traskar
runt
på
samma
gator
i
skilda
världar
Walking
around
the
same
streets
in
separate
worlds
Vissa
dom
går
under
innan
allt
gått
under
Some
of
them
go
under
before
everything
goes
under
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Hansson
Album
På moln
date de sortie
23-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.