Paroles et traduction Hofmästarn - Tänker inte landa
Tänker inte landa
Не собираюсь приземляться
Jag
kopplar
av
och
loggar
ut
ur
verkligheten
en
stund
Я
расслабляюсь
и
выхожу
из
реальности
на
мгновение
Har
vart
en
downig
period
har
kännt
mig
sleten
och
tung
Был
упадочный
период,
чувствовал
себя
измотанным
и
тяжёлым
Nu
står
jag
startklar,
redo
för
att
dundra
iväg
Теперь
я
готов
к
старту,
готов
рвануть
I
hög
fart
jag
sticker
till
en
lungare
värld
На
высокой
скорости
я
улетаю
в
более
спокойный
мир
Propelern
drar
igång
och
det
tar
några
sekunder
Пропеллер
запускается,
и
проходит
несколько
секунд
Innan
jag
svävar
där
i
luften
bredvid
fåglar
och
sjunger
Прежде
чем
я
парю
там
в
воздухе
рядом
с
птицами
и
пою
Det
här
är
min
flight,
mitt
plan
Это
мой
рейс,
мой
самолёт
Här
gäller
också
mina
regler
Здесь
тоже
действуют
мои
правила
Vill
aldrig
återvända
ni
kan
inte
plocka
ner
mig
Не
хочу
возвращаться,
вы
не
сможете
меня
спустить
Jag
vill
ju
pausa
måste
dra
iväg
ibland
Я
хочу
сделать
паузу,
мне
нужно
иногда
улетать
För
jag
trivs
bättre
här
kalla
mig
för
färdinand
Потому
что
мне
здесь
лучше,
зовите
меня
Фердинандом
Och
visst
om
jag
ska
unna
mig
nåt
så
är
det
givet
att
jag
drömmer
mig
bort
И
конечно,
если
я
хочу
себя
чем-то
побаловать,
то
я,
разумеется,
мечтаю
улететь
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Nu
är
jag
högt
upp
bland
molnen
jag
tänker
inte
landa
Теперь
я
высоко
в
облаках,
я
не
собираюсь
приземляться
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Och
jag
kan
se
er,
vad
små
ni
är,
jag
vinkar
till
er
alla
И
я
вижу
вас,
какие
вы
маленькие,
я
машу
вам
всем
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Nu
är
jag
högt
upp
bland
molnen
jag
tänker
inte
landa
Теперь
я
высоко
в
облаках,
я
не
собираюсь
приземляться
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Och
jag
kan
se
er,
vad
små
ni
är,
jag
vinkar
till
er
alla
И
я
вижу
вас,
какие
вы
маленькие,
я
машу
вам
всем
Nu
är
jag
högt
upp
bland
molnen
som
ett
flygplan
Теперь
я
высоко
в
облаках,
как
самолёт
Tänker
återvända
dagen
då
jag
har
en
ny
plan
Собираюсь
вернуться
в
тот
день,
когда
у
меня
будет
новый
план
Ligger
här
och
svävar,
fyfaaan
Лежу
здесь
и
парю,
блин
Sicken
lyxlirare,
fågelperspektivet
är
så
sjukt
mycket
finare
Какой
же
я
везунчик,
вид
с
высоты
птичьего
полёта
такой
красивый
Finns
inget
knas
på
min
radar
Нет
никаких
проблем
на
моём
радаре
Jag
kan
ta
det
lungt
och
få
ett
break
ifrån
vardagen
Я
могу
расслабиться
и
отдохнуть
от
повседневной
жизни
Slippa
ta
nån
hänsyn
till
ordning
och
lagar
Не
обращать
внимания
на
порядок
и
законы
Status
uppdateringar
från
nötter
och?????
Обновления
статуса
от
придурков
и?????
Det
här
är
min
fristad
där
uppe
gör
jag
som
jag
vill
Это
моё
убежище,
там
наверху
я
делаю,
что
хочу
Autopiloten
backar
upp
mig
om
jag
somnar
till
Автопилот
поддерживает
меня,
если
я
засыпаю
Och
visst
brukar
somna
till
ljudet
utav
vinden
И
да,
я
обычно
засыпаю
под
звук
ветра
Och
bara
dröma
söta
drömmar
utan
några
hinder
И
просто
вижу
сладкие
сны
без
каких-либо
препятствий
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Nu
är
jag
högt
upp
bland
molnen
jag
tänker
inte
landa
Теперь
я
высоко
в
облаках,
я
не
собираюсь
приземляться
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Och
jag
kan
se
er,
vad
små
ni
är,
jag
vinkar
till
er
alla
И
я
вижу
вас,
какие
вы
маленькие,
я
машу
вам
всем
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Nu
är
jag
högt
upp
bland
molnen
jag
tänker
inte
landa
Теперь
я
высоко
в
облаках,
я
не
собираюсь
приземляться
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Och
jag
kan
se
er,
vad
små
ni
är,
jag
vinkar
till
er
alla
И
я
вижу
вас,
какие
вы
маленькие,
я
машу
вам
всем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): simon hansson
Album
På moln
date de sortie
23-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.