Hojat Ashraf Zadeh feat. Ashkan Kamangari - Eshgh Ra Payan Nist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hojat Ashraf Zadeh feat. Ashkan Kamangari - Eshgh Ra Payan Nist




Eshgh Ra Payan Nist
Love Has No End
ایستادیم پای رویایی که ذره ای خاک به دشمن ندهیم
We stood by a dream that we would not give an inch of soil to the enemy
هر چه خواهند بگویند که ما جز به خاکِ تو وطن تن ندهیم
Whatever they say, we will not surrender to any land other than your soil
ایستادیم مثلِ کوهی که بر آن آسمانی به بلنداش در این سطح نبود
We stood like a mountain on which there was no sky as high as this level
وطنم قله ی بشکوه غریبیست که هنوز هیچ عقابی در اندازه ی آن فتح نبود
My homeland is a peak of strange grandeur that no eagle has yet conquered its height
نام من ایران است موجِ دریا دیده کشتیِ در طوفان امن ترین ساحلها
My name is Iran, a wave that has seen the sea, a ship that is the safest shore in a storm
کار عقل است یا عشق این جنون در جانها میرساند سرها میکشاند دلها
Is it the work of reason or love, this madness in the soul, that brings heads and draws hearts
ایستادیم دل به دریا بزنیم ترسی از
We stood up to risk our lives with courage
طوفان نیست عشق را آغازیست عشق را پایان نیست
There is no fear in the storm, love has a beginning, love has no end
ایستادیم تا از این نسل هنوز نامِ سردارِ جدیدی برسد
We stood up so that from this generation the name of a new general may yet come
آتشِ عشق است بگو منتظری باز از این کوچه شهیدی برسد
It is the fire of love, tell me, are you waiting for a martyr to come from this street again?
نام من ایران است موجِ دریا دیده کشتیِ در طوفان امن ترین ساحلها
My name is Iran, a wave that has seen the sea, a ship that is the safest shore in a storm
کار عقل است یا عشق این جنون در جانها میرساند سرها میکشاند دلها
Is it the work of reason or love, this madness in the soul, that brings heads and draws hearts





Hojat Ashraf Zadeh feat. Ashkan Kamangari - Eshgh Ra Payan Nist
Album
Eshgh Ra Payan Nist
date de sortie
30-04-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.