Hojat Ashrafzadeh feat. Arash Bayat & Amir Bayat - Mah O Mahi (second Part) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hojat Ashrafzadeh feat. Arash Bayat & Amir Bayat - Mah O Mahi (second Part)




تو ماهی وُ من ماهیِ این برکه ی کاشی
Ты ловишь рыбу, а я ловлю рыбу в этом Черепичном пруду.
تو ماهی وُ من ماهیِ این برکه ی کاشی
Ты ловишь рыбу, а я ловлю рыбу в этом Черепичном пруду.
انــدوهِ بزرگیست زمانی که نبــاشی
Он велик, когда тебя нет рядом.
انــدوهِ بزرگیست زمـانی که نبـاشی (زمانی که نباشی)
Это большое время, когда тебя нет ((когда тебя нет).
آه از نفسِ پاکِ تو وُ صبحِ نشابور
От твоего чистого дыхания и утра нашабура.
از چشمِ تو وُ چشمِ تو وُ حُجره ی فیروزه تراشی
Из твоих глаз, и из твоих глаз, и из комнаты бирюзы.
پلکی بزن ای مخزنِ اسرار که هر بار
Blink O tank of secrets that every time
فیروزه وُ الماس به آفاق بپاشی (به آفاق بپاشی)
Бирюза и бриллианты посыпают йенфак (посыпают йенфак).
هرگز به تو دستم نرسد، ماهِ بلندم
Я никогда не доберусь до тебя моя длинная Луна
اندوهِ بزرگیست چه باشی، چه نباشی (چه باشی، چه نباشی)
Это великая печаль, независимо от того, являетесь ли вы ب или нет.
ای بــــادِ سبـک ســـار، ای بــــادِ سبک ســــار
О, о, о, о, о, о, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, О, о
مــرا بگـذر وُ بگــــذار، مـرا بگـذر وُ بگــــذار
Я-и-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-и
هشــــدار که آرامشِ ما را نخــــراشی
Предупреждение Не позволяйте нам
تو ماهی وُ من ماهیِ این برکه ی کاشی
Ты ловишь рыбу, а я ловлю рыбу в этом Черепичном пруду.
تو مـــاهی وُ من ماهیِ این برکه ی کاشی
Ты и я ловим рыбу в этом Черепичном пруду
انــدوهِ بزرگیست زمانی که نبــاشی
Он велик, когда тебя нет рядом.
انــدوهِ بزرگیست زمـانی که نباشی (زمانی که نباشی)
Это большое время, когда тебя нет (когда тебя нет).
آه از نفسِ پاکِ تو وُ صبحِ نشابور
От твоего чистого дыхания и утра нашабура.
از چشمِ تو وُ چشمِ تو وُ حُجره ی فیروزه تراشی
Из твоих глаз, и из твоих глаз, и из комнаты бирюзы.
پلکی بزن ای مخزنِ اسرار که هر بار
Blink O tank of secrets that every time
فیروزه وُ الماس به آفاق بپاشی
Посыпать бирюзой и бриллиантами
هرگز به تو دستم نرسد، ماهِ بلندم
Я никогда не доберусь до тебя моя длинная Луна
اندوهِ بزرگیست چه باشی، چه نباشی
Это великая печаль, независимо от того, живешь ты или нет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.