Hojat Ashrafzadeh - Barf Amad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hojat Ashrafzadeh - Barf Amad




Barf Amad
Выпал снег
تو را آن گونه میخواهم که زندان زلیخا را
Я хочу тебя так же сильно, как тюрьма желала Зюлейху.
کمک کن آه تو جانا بگیرد دامن ما را
Помоги мне, любимая, пусть твой вздох коснётся меня.
ندارم هیچ امیدی به این دنیای تبعیدی
Нет у меня никакой надежды в этом мире изгнания,
که من از بد بیابانی،گرفتم راه دریا را،دریا را
Ведь я из злой пустыни выбрал путь к морю, к морю.
چنان از دیدنت دورم که باور کرده ام کورم
Я так далеко от встречи с тобой, что верю, будто я слеп.
تو کاری کن بدون تو نبینم صبح فردا را
Сделай так, чтобы без тебя я не увидел завтрашнего утра.
برف آمد پشت ردت در خیابان گم شدند
Выпал снег, твои следы замело, на улице я потерялся.
برف آمد،برف آمد یک زمستان گم شدم
Выпал снег, выпал снег, всю зиму я потерян.
برف آمد پشت ردت در خیابان گم شدند
Выпал снег, твои следы замело, на улице я потерялся.
برف آمد،برف آمد یک زمستان گم شدم
Выпал снег, выпал снег, всю зиму я потерян.
نه عهدی با کسی بستم نه در آغوش تو هستم
Я не давал никому обещаний, и я не в твоих объятиях.
تو که از دور می بینی تو حل کن این معما را
Ты, что видишь меня издалека, разгадывай эту загадку.
تمام طول آذر ماه تو را طی میکنم با
Весь декабрь я иду к тебе,
فقط پاییز میفهمد غم یک مرد تنها را
Только осень понимает печаль одинокого мужчины.
برف آمد پشت ردت در خیابان گم شدند
Выпал снег, твои следы замело, на улице я потерялся.
برف آمد،برف آمد یک زمستان گم شدم
Выпал снег, выпал снег, всю зиму я потерян.
برف آمد پشت ردت در خیابان گم شدند
Выпал снег, твои следы замело, на улице я потерялся.
برف آمد،برف آمد یک زمستان گم شدم
Выпал снег, выпал снег, всю зиму я потерян.





Writer(s): hojat ashrafzadeh, saeid zamani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.