Paroles et traduction Hojat Ashrafzadeh - I Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ای
در
این
حادثه
ها
نام
تو
آرامش
من
Oh,
in
these
incidents
your
name
is
my
calmness
ای
حواست
به
منو
حال
دلِ
سرکش
من
Oh,
your
attention
to
me
and
the
state
of
my
defiant
heart
ای
خیال
خوش
لبخند
تو
امنیت
من
Oh,
the
sweet
dream
of
your
smile
is
my
security
ای
تو
همسایه
و
هم
گریه
و
هم
صحبت
من
Oh,
you
are
my
neighbor,
my
confidant,
and
my
companion
دلتنگ
توام
که
به
داد
دلم
برسی
I
miss
you
so
that
you
can
help
my
heart
تا
عشق
تو
را
نفسی
ندهم
به
کسی
So
that
I
won't
give
my
love
to
anyone
but
you
من
گمشده
ام
تو
مرا
به
خودم
برسان
I
am
lost,
bring
me
back
to
myself
تا
با
نفست
بتپد
دلِ
تنگ
جهان
So
that
the
anxious
world
can
beat
with
your
breath
هی
نبض
زمان
ای
قلب
جهان
Hey,
the
pulse
of
time,
oh
heart
of
the
world
قامت
عشق
در
آیینه
ی
ماه
افتاده
The
stature
of
love
has
fallen
into
the
mirror
of
the
moon
بر
دلم
شوری
از
این
عشق
به
راه
افتاده
A
tumult
of
this
love
has
begun
on
my
heart
میشود
دور
تر
از
چشم
جهان
دور
تو
گشت
It
is
possible
to
wander
further
away
from
the
eyes
of
the
world
ای
که
تنهایی
تنها
به
تو
باید
برگشت
Oh,
the
one
to
whom
loneliness
alone
must
return
دلتنگ
توام
که
به
داد
دلم
برسی
I
miss
you
so
that
you
can
help
my
heart
تا
عشق
تو
را
نفسی
ندهم
به
کسی
So
that
I
won't
give
my
love
to
anyone
but
you
من
گمشده
ام
تو
مرا
به
خودم
برسان
I
am
lost,
bring
me
back
to
myself
تا
با
نفست
بتپد
دلِ
تنگ
جهان
So
that
the
anxious
world
can
beat
with
your
breath
هی
نبض
زمان
ای
قلب
جهان
Hey,
the
pulse
of
time,
oh
heart
of
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.