Hojat Ashrafzadeh - Khademan Khatoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hojat Ashrafzadeh - Khademan Khatoon




من زبان بی زبانی های دستی نا امیدم
Я расстроен ручным языкознанием.
تو شهید قتل گاه و به یاد حنجرت هر دم شهیدم
Ты мученик случайного убийства и помнишь проклятие каждого мученика.
تا گلویم زنده کرده کوچه در کوچه چیام حنجر خشک شما را
Это оживило мое горло в вешалке Chiam, засушливая аллея для тебя.
تا به من دادی نوای دلنوا را
Ты дала мне мелодию делновой.
چشم گریان مانده بر در تا ببیند روی ماه ساقی عطشان دشت کربلا را
Плач, плач, над дверью, чтобы он мог увидеть Луну жаждущего мясника Кербалы.
روز محشر با دو چشم خسته از اشک مکرر
Удивительный день с двумя глазами, уставшими от частых слез.
مثل دیروز و همیشه مثل فردا منتظر میمانم آیا
Как вчера и всегда, как завтра.
منتظر میمانم آیا
Я буду ждать.
میشناسی خادمت را میشناسی خادمت را
Ты знаешь слугу, ты знаешь слугу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.