Paroles et traduction Hojat Ashrafzadeh - Nafas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شلیک
کن
اما
نمیدونی
Fire
away,
but
you
don't
know
ما
هر
دو
درگیر
یه
احساسیم
We
are
both
in
the
throes
of
a
feeling
ما
هر
دو
می
جنگیم،
می
میریم
We
are
both
fighting,
we
are
dying
اما
همدیگه
رو
اصلا
نمی
شناسیم
But
we
do
not
know
each
other
at
all
شلیک
کن
اما
نمیدونی
Fire
away,
but
you
don't
know
ما
هر
دو
درگیر
یه
احساسیم
We
are
both
in
the
throes
of
a
feeling
ما
هر
دو
می
جنگیم
و
می
میریم
We
both
fight
and
die
اما
همو
اصلا
نمی
شناسیم
But
we
don't
know
each
other
at
all
من
مطمئنم
که
تو
مثل
من
I'm
sure
you're
like
me
خونه
ات
هنوز
چشم
انتظارت
هست
Your
home
is
still
waiting
for
you
با
اینکه
دلتنگی
تو
هر
لحظه
Even
though
the
longing
in
your
every
moment
حس
می
کنی
یکی
کنارت
هست
You
feel
like
someone
is
next
to
you
برای
من
که
عاشقم
جهانو
بی
قفس
بکش
For
me,
who
is
in
love
with
the
world,
draw
without
a
cage
فقط
همین
یه
لحظه
رو
کنار
من
نفس
بکش
Just
breathe
next
to
me
for
this
one
moment
فقط
همین
یه
لحظه
رو
کنار
من
نفس
بکش
Just
breathe
next
to
me
for
this
one
moment
دنیاتو
زیر
گریه
ها
دیدی
You
saw
your
world
through
your
tears
وقتی
که
بمب
خونه
خرابت
کرد
When
the
bomb
destroyed
your
house
ببین
که
بین
عقل
و
احساست
See,
between
your
mind
and
your
feelings
برای
جنگ
کی
انتخابت
کرد
Who
did
the
war
choose
for
you
به
غیر
تنهایی
به
غیر
از
مرگ
Other
than
loneliness,
other
than
death
میون
ما
هیچ
ارتباطی
نیست
There
is
no
connection
between
us
ما
هر
دو
اینو
خوب
می
دونیم
We
both
know
this
well
به
غیر
عشق
راه
نجاتی
نیست
There
is
no
salvation
other
than
love
برای
من
که
عاشقم
جهانو
بی
قفس
بکش
For
me,
who
is
in
love
with
the
world,
draw
without
a
cage.
فقط
همین
یه
لحظه
رو
کنار
من
نفس
بکش
Just
breathe
next
to
me
for
this
one
moment
فقط
همین
یه
لحظه
رو
کنار
من
نفس
بکش
Just
breathe
next
to
me
for
this
one
moment
کنار
من
نفس
بکش
Breathe
next
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nafas
date de sortie
07-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.