Paroles et traduction Hojat Ashrafzadeh - Porsoon Porsoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porsoon Porsoon
Porsoon Porsoon
پرسون
پرسون
یواش
یواش
اومدم
در
خونتون
Person
by
person,
I
slowly
came
to
your
door
ترسون
ترسون
لرزون
لرزون
اومدم
در
خونتون
Scared
and
trembling,
I
came
to
your
door
یک
شاخه
گل
در
دستم
سر
راهت
بنشستم
With
a
flower
in
my
hand,
I
sat
on
your
path
از
پنجره
منو
دیدی
مثل
گل
ها
خندیدی
You
saw
me
from
the
window,
and
smiled
like
a
flower
آه
به
خدا
آن
نگهت
از
خاطرم
نرود
Oh
God,
that
look
will
never
leave
my
mind
پرسون
پرسون
یواش
یواش
اومدم
در
خونتون
Person
by
person,
I
slowly
came
to
your
door
ترسون
ترسون
لرزون
لرزون
اومدم
در
خونتون
Scared
and
trembling,
I
came
to
your
door
یک
شاخه
گل
در
دستم
سر
راهت
بنشستم
With
a
flower
in
my
hand,
I
sat
on
your
path
از
پنجره
منو
دیدی
مثل
گل
ها
خندیدی
You
saw
me
from
the
window,
and
smiled
like
a
flower
آه
به
خدا
آن
نگهت
از
خاطرم
نرود
Oh
God,
that
look
will
never
leave
my
mind
گفتم،گفتم،گفتم
به
خدا
قهر
گناهه
I
said,
I
said,
I
said,
God,
being
angry
is
a
sin
دل
منتظره،چشم
به
راهه
My
heart
is
waiting,
my
eyes
are
looking
ای
من،ای
من،ای
من
به
فدات
ناز
نکن
تو
Oh
my,
oh
my,
oh
my,
I
will
sacrifice
my
life
for
you,
don't
be
mean
با
چشم
سیات
ناز
نکن
تو
With
that
black
eye,
don't
be
mean
این
دو
روز
دنیا
مثل
خواب
و
رویا
گذرونه
These
two
days
of
life
are
like
a
dream
and
a
vision
آی
با
هم
آشتی
کنیم
Let's
make
peace
with
each
other
که
بهار
دوباره
گل
فشونه
So
that
spring
can
bloom
again
این
دو
روز
دنیا
مثل
خواب
و
رویا
گذرونه
These
two
days
of
life
are
like
a
dream
and
a
vision
آی
با
هم
آشتی
کنیم
Let's
make
peace
with
each
other
که
بهار
دوباره
گل
فشونه
So
that
spring
can
bloom
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hojat ashrafzadeh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.