Holak feat. Kasia Golomska - Reżyseria ja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Holak feat. Kasia Golomska - Reżyseria ja




Reżyseria ja
Direction me
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Yeah, yeah, Holak mood
Yeah, yeah, Holak mood
Miasto latem o zachodzie
Summer city at dusk
Moja droga chciałbym tobie namalować taki obraz
My dear, I'd like to paint you such a picture
Nie wie czy to jest Warszawa
She doesn't know if this is Warsaw
Tu pracuje i tu żyje
Here she works and here she lives
Ale w sercu Małe Miasta
But in her heart is small town
Kiedy ktoś mnie pyta
When someone asks me
Mati czy tu czujesz się u siebie
Mati, do you feel at home here
To zależy od nastroju
It depends on the mood
Jak jest fajny to się czuje tu jak w domu
When it's nice, I feel at home
Swoje słowa moja droga to jest moja droga
My words, my dear, this is my way
Którą se wybrałem i se idę nią rapować, Holak
Which I chose for myself and I rap on it, Holak
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Reżyseria ja, ja, ja
Direction me, me, me
Trzy ostatnie dni były świetne
The last three days were great
Umówmy się teraz na następne
Let's make a date for the next one
Dogadałem z życiem się na barter
I agreed to a trade with life
I od teraz wszystko pójdzie z fartem
And from now on, everything will go smoothly
Trzy ostatnie dni były świetne (ej, ej, ej)
The last three days were great (hey, hey, hey)
Dogadałem z życiem się na barter (barter, skrt, skrt, skrt)
I agreed to a trade with life (barter, skrt, skrt, skrt)
To mój nastrój i moja historia
This is my mood and my story
Ale nie myśl se, że tu masz tutorial
But don't think this is a tutorial
Nic nie muszę, nic nie muszę, nic nie muszę, ej
I don't have to do anything, I don't have to do anything, I don't have to do anything, hey
Ale chce to gadam tylko z Mateuszem
But I want to, so I only talk to Mateusz
Mam swój mood, swój sos, swój mus
I have my own mood, my own sauce, my own mus
Robię mus, bo jak mus to mus
I make mus, because if I have to, I have to
Ale dzisiaj raczej wszystko moje
But today, everything is rather mine
Mój nastrój stoi w centrum
My mood is the center
Nie da się go zburzyć
It can't be destroyed
To moje logo jak Pałac Kultury, Holak
It's my logo like the Palace of Culture, Holak
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Reżyseria ja, ja, ja
Direction me, me, me
Trzy ostatnie dni były świetne
The last three days were great
Umówmy się teraz na następne
Let's make a date for the next one
Dogadałem z życiem się na barter
I agreed to a trade with life
I od teraz wszystko pójdzie z fartem
And from now on, everything will go smoothly
Trzy ostatnie dni były świetne (ej, ej, ej)
The last three days were great (hey, hey, hey)
Jak ktoś lubi ta, ta, ta, ta, ta (skrt, skrt, skrt)
If someone likes, ha, ha, ha, ha (skrt, skrt, skrt)
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Jak ktoś lu... jak
If someone lu... how
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing
Jak ktoś lubi takie rzeczy
If someone likes that kind of thing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.